already перевод
Произношение: [ ɔ:l'redi ] Голос
"already" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) уже
Ex: when I called he had already left когда я пришел, его уже не было дома
Ex: have you finished it already? неужели вы уже закончили?
Ex: is it noon already? неужели сейчас уже полдень?
2) уже, ранее
Ex: I' ve been there already я уже побывал там
3) в отрицательных предложениях: еще нет, еще не
Ex: you're not leaving us already, are you? ты ведь еще не уходишь?
4) _ам. _разг. выражает нетерпение: же, ну
Ex: let's go already! ну пойдем же!
Ex: what is it already? ну что такое случилось? в чем же дело?
- already convicted: ранее осуждённый
- already gone: Already Gone (Kelly Clarkson song)
- expenses already paid: заранее оплаченные издержки
- miss you already: Уже скучаю по тебе
- simpsons already did it: Это уже было в «Симпсонах»
- already gone (kelly clarkson song): Already Gone
- kelly clarkson - already gone.jpg: Файл:Kelly Clarkson - Already Gone.jpg
- alignment of drilling bit with hole already drilled: центрирование бурового долота относительно пробуренной части стволаскважины
- файл:kelly clarkson - already gone.jpg: Kelly Clarkson - Already Gone.jpg
- alrawia: Альравия
- alraune (1930 film): Альрауне (фильм, 1930)
- alraune (1928 film): Альрауне (фильм)
- alrance: Альранс
- alquízar: Алькисар
- alric of kent: Эльфрик (король Кента)
Примеры
- There are signs that this is already happening.
Появились первые признаки того, что это уже происходит. - Like Parmesan, it is often sold already grated.
Как и пармезан иногда продается в натертом виде. - All three children are already very devout Christians.
Все трое детей — уже очень набожные христиане. - The problem is that life has already begun.
Проблема заключается в том, что жизнь уже началась. - Some elements of this strategy are already implemented.
Некоторые элементы этой стратегии уже претворены в жизнь. - Kazakh scientists shall already today consider these problems.
Казахстанским ученым уже сейчас следует заняться этими проблемами. - They already have the arrogance of their kind!
Они уже также высокомерны, как весь их род! - We need to act on those already passed.
Нам необходимо действовать по тем, которые уже приняты. - Already have an existing website for your business?
У вас уже есть веб-сайт для вашего бизнеса? - Severe penalties of imprisonment have already been imposed.
Виновные понесли суровое наказание в виде лишения свободы.