All members were present except Mr. Julio Barboza. Присутствовали все члены, за исключением г-на Хулио Барбосы.
All members were present except for Mr. Julio Barboza. Присутствовали все члены, за исключением г-на Хулио Барбосы.
Barboza approached the problem from a different angle. Барбоса подошел к этой проблеме иначе.
An abundance of material was surveyed by Quentin-Baxter and even more so later by Barboza. Квентином-Бакстером и позднее в еще большей степени Барбосой был исследован огромный по объему материал.
On the nature of the “shared expectations”, Barboza explained that “they have a certain capacity to establish rights”. По поводу характера "взаимных ожиданий" Барбоса пояснил, что они "могут в определенной степени порождать права".
In response to those concerns, Barboza decided to present a new scheme combining civil liability with State liability. В ответ на эти опасения Барбоса решил представить новую схему, объединяющую гражданскую ответственность с ответственностью государства.
1 The curriculum vitae of Mr. Rios Barboza is reproduced as received, in the original language of submission. 1 Биографические данные г-на Риоса Барбосы воспроизводятся в том виде и на том языке, на каком они были представлены.
At the 17th meeting, the Chairman of the Commission at its forty-fifth session, Mr. Julio Barboza, introduced the report of the Commission. На 17-м заседании Председатель Комиссии на ее сорок пятой сессии г-н Хулио Барбоса представил доклад Комиссии.
This requirement was identified by Barboza when he presented article 16 in his sixth report which dealt with unilateral preventive measures. Это требование было сформулировано Барбоcой, когда он представлял в своем шестом докладе статью 16, посвященную односторонним предупредительным мерам.
After taking over the subject, while accepting the general orientation of Quentin-Baxter, Barboza developed the theme of international liability further. Приняв эстафету в связи с рассмотрением этого вопроса и согласившись с общей направленностью работы Квентина-Бакстера, Барбоса дополнительно развил тему международной ответственности.