Вход Регистрация

beargarden перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • bear-garden
    (историческое) медвежий садок, место травли медведей шумное сборище;
    место попойки, драк - don't turn the place into a * не устраивайте здесь
    базара /кабака/
    beargarden
    сущ. 1) уст. медвежий садок (для травли медведей)
    2) перен. шумное сборище, суматоха n 1) уст. медвежий садок ;2) шумное
    сборище, базар" beargarden уст. медвежий садок ~ шумное сборище, "базар"
  • bearers:    Предъявители
  • bearer stock:    фин. = bearer share
  • bearhound:    bear-houndмедвежатник (охотничья собака)
  • bearer shares:    предъявительские акции
  • bearhug:    bear-hugмедвежья хватка объятие, от которого кости трещат хватка (борьба)
  • bearer share:    акции на предъявителя (акции такого типа могут переходить во владение отодного лица к другому просто путем передачи; имена их владельцев нигдене регистрируются; этот тип акций не распространен в Вел
  • bearing:    1) ношение Ex: the bearing of arms is forbidden ношение оружия запрещено2) рождение, произведение на свет3) плодоношение; стадия или способность плодоношения Ex: to keep trees in bearing ухаживать з
  • bearer service:    служба передачи данных между интерфейсами "абонент - сеть"
  • bearing (angle):    Пеленг (навигация)