Вход Регистрация

blood-letting перевод

Голос:
"blood-letting" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _мед. кровопускание; вскрытие вены

    2) кровопролитие; массовое убийство, бойня
  • general blood letting:    кровопускание, кровоизвлечение
  • letting:    1) наемное жилье Ex: unfurnished lettings комнаты, сдающиеся без мебели
  • letting agreement:    договор о сдаче внаём, в аренду
  • letting down:    разбавление, разжижение, разрежение; метал отпуск
  • letting of a contract:    сдача подряда; заключение подрядного договора, контракта
  • letting on lease:    сдача недвижимости в аренду
  • letting out:    сдача внаем
  • letting tints:    = heat tints
  • letting-off:    спуск (о пружине)
  • letting-to-air:    напуск воздуха
  • letting of lands to farm:    сдача земель в сельскохозяйственную аренду
  • blood:    1) кровь; Ex: blood loss потеря крови, кровопотеря; Ex: blood flow кровоток; Ex: blood supply кровоснабжение; Ex: blood clot сгусток крови; Ex: blood spitting кровохарканье; Ex: blood on the floor к
  • in blood:    в полной силе (об охотничей собаке)
  • of blood:    высокого происхождения
  • of the blood:    прил. родовитый, знатный синоним: high-born, well-born
Примеры
  • In conclusion, we should like once again to express our deep concern at what the people and the land of Iraq are being subjected to and we appeal for a halt to the aggression, destruction and blood-letting.
    В заключение мы хотели бы вновь выразить глубокую обеспокоенность в связи с тем, чему подвергаются народ и земля Ирака, и призвать к прекращению агрессии разрушения и кровопролития.
  • We had expected him to talk of this sprawling blood-letting that had turned a green vale red, but instead he had ignored the fight as though it was irrelevant, almost as if he had not even noticed that he had strayed on to a battlefield.
    Мы ожидали, что он будет говорить о потоках крови, которые превратили зеленую долину в красную реку, но Мерлин ни словом не обмолвился о битве, будто и не заметил враждующих армий, будто не он только что шагал сквозь ряды вооруженных и окровавленных людей.