caricature: 1) карикатура (на кого-л.); карикатурное изображение; шарж (графический)2) высмеивание, пародирование; изображение в карикатурном виде; сатира, пародия (литературная, сценическая) Ex: a talent for c
Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan have all signed the CARICC agreement. Соглашение о создании ЦАРИКЦ подписали Азербайджан, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан.
Cooperation with CARICC and SELEC was also mentioned. Было также упомянуто сотрудничество с ЦАРИКЦ и Центром стран ЮгоВосточной Европы по вопросам правоприменительной деятельности.
CARICC is being established in Almaty, Kazakhstan, and should be operational by mid-2007. ЦАРИКЦ развертывается в Алма-Ате, Казахстан, и должен вступить в строй в середине 2007 года.
We believe that CARICC can and should become a platform for interaction between regional anti-drug agencies. Считаем, что ЦАРИКЦ сможет и должен стать платформой для взаимодействия региональных антинаркотических структур.
The Council of Arab Ministers of the Interior, CARICC, GCIC and INTERPOL were also represented. В работе совещания участвовали также представители Совета министров внутренних дел арабских стран, Интерпола, ЦАРИКЦ и ЦИУДЗ.
The ongoing work of CARICC is an integral part of the action plan contained in the “yellow paper”. Нынешняя деятельность ЦАРИКЦ является неотъемлемой частью плана действий, изложенного в "желтой книге".
The Council of Arab Ministers of the Interior, CARICC, the European Union and INTERPOL were also represented. Были также представлены Европейский союз, Интерпол, Совет министров внутренних дел арабских стран и ЦАРИКЦ.
INCB, CARICC, the Council of Arab Ministers of the Interior and the European Union were also represented. В совещании участвовали также представители МККН, ЦАРИКЦ, Совета министров внутренних дел арабских стран и Европейского союза.
Through CARICC, various events aimed at combating drug trafficking, such as training workshops and seminars, were organized regularly. В рамках ЦАРИКЦ на регулярной основе организовывались различные мероприятия, направленные на борьбу с незаконным оборотом наркотиков, например учебные практикумы и семинары.
In-house CARICC databases drawn from reports to the Centre have been established and CARICC has commenced publishing strategic analytical reports. На основе представленных Центру докладов была составлена внутренняя база данных ЦАРИКЦ, и в настоящее время Центр приступил к опубликованию стратегических аналитических докладов.