condition: 1) состояние, положение; Ex: condition of the track _спорт. состояние дорожки; Ex: in good condition годный к употреблению (о пище) Ex: to be in condition быть в хорошем состоянии; Ex: the house is
Political commitment is a conditio sine qua non in building confidence and increasing stability. Политическая решимость является непременным условием укрепления доверия и повышения стабильности.
Full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia must be a conditio sine qua non. Всестороннее сотрудничество с Международным трибуналом по бывшей Югославии должно быть непременным условием в этом контексте.
It was also noted that coherent and consistent reform policies are a conditio sine qua non for successful development. Было также отмечено, что непременным условием успешного развития является согласованная и последовательная политика реформ.
This is a conditio sine qua non since reform and its success are a responsibility shared by both Member States and the Secretariat. Это обязательные условия, поскольку реформа и ее успех являются совместной ответственностью государств-членов и Секретариата.
Pending nuclear disarmament, therefore, measures for reducing nuclear dangers are a conditio sine qua non for safeguarding humankind's collective security interests. Поэтому до ядерного разоружения меры по сокращению ядерной опасности являются непременным условием для гарантирования общих интересов безопасности человечества.
In its Memorandum, the Secretariat had noted that cooperation was “a conditio sine qua non to successful disaster relief actions”. В своем меморандуме Секретариат также отметил, что сотрудничество является "a conditio sine qua non для успешного оказания экстренной помощи при бедствиях".
In its Memorandum, the Secretariat had noted that cooperation was “a conditio sine qua non to successful disaster relief actions”. В своем меморандуме Секретариат также отметил, что сотрудничество является "a conditio sine qua non для успешного оказания экстренной помощи при бедствиях".
Pending nuclear disarmament, therefore, measures for reducing nuclear dangers are a conditio sine qua non for safeguarding humankind ' s collective security interests. Поэтому до ядерного разоружения меры по сокращению ядерной опасности являются непременным условием для гарантирования общих интересов безопасности человечества.