contractus: contractus: forum ~ (лат.) суд места заключения договора contractus:forum ~ (лат.) суд места заключения договора lex loci ~ (лат.) законместа совершения или исполнения договора
Landoil alleged that this action was not contractually authorised. "Лэндойл" утверждает, что эти действия контрактом разрешены не были.
Shorter terms could be defined contractually. Более короткие сроки могли быть определены по совместной договорённости.
A legal obligation is a statutory, regulatory or contractually based obligation. Юридическая ответственность представляет собой ответственность по закону, подзаконному акту или договору.
Translation work done contractually must also meet the Secretariat’s quality standards. Выполняемые по контрактам письменные переводы должны также отвечать нормам качества, установленным в Секретариате.
AS Gaasivõrgud ensures the contractually agreed-upon gas pressure and volume at the connection point. Компания AS Gaasivõrgud обеспечивает в точке подключения давление и объем газа, соответствующие договору.
Please describe the conditions for workers, in particular women migrant workers, who are contractually employed in the UAE. Просьба охарактеризовать условия труда, в частности женщин-мигрантов, работающих в ОАЭ по контракту.
The proportion of translation done contractually is increasing, and funds are deployed to match the expected demand. Доля письменного перевода, выполняемого по контрактам, увеличивается, и поэтому на удовлетворение ожидаемого спроса выделяются соответствующие средства.
This information may contain technical inaccuracies or typographical errors. It is not contractually binding and may b modified without notice. Они являются случайными и подлежат исправлению без предварительного уведомления.
In some cases, payments were made pursuant to contractual obligations; in most, they were not contractually required. В некоторых случаях выплаты осуществлялись во исполнение контрактных обязательств, хотя в большинстве случаев они не носили договорного характера.
The Ministry states that it is contractually obligated to pay those expenses, although it has not yet done so. Министерство утверждает, что в соответствии с контрактом оно обязано оплачивать эти расходы, хотя оно пока еще этого не сделало.