conviction: 1) _юр. осуждение, признание подсудимого виновным Ex: summary conviction осуждение в порядке суммарного производства2) судимость Ex: it was her third conviction это ее третья судимость3) убеждение,
conviction of less offence: признание виновным в преступлении, менее опасном, чем инкриминированное по обвинительному акту или по заявлению о совершении преступления
Примеры
I loved this!! really insightly, encouraging, aaaand convicting!!! Я любил эту!! действительно Insightly, обнадеживающий, aaaand обличая!!!
It was also convicting and edifying to my soul personally. Thanks, bro! Было также обличая и поучительные к моей душе лично. благодаря, братан!
In convicting Mr. Ebrahim, the court relied substantially upon his forced confession. При вынесении обвинительного приговора гну Ибрагиму суд во многом полагался на его признательные показания, полученные путем принуждения.
The convicting court may or may not be required to be that of the expelling State. Может потребоваться или может не потребоваться, чтобы Суд, выносящий приговор, был судом высылающего государства.
The convicting court may or may not be required to be that of the expelling State. Может потребоваться или может не потребоваться, чтобы выносящий приговор суд был судом высылающего государства.
This gave rise to suspicion that the judiciary was intent on convicting and punishing Mr. Hang Chakra. Это вызывает подозрение в том, что судебная система настойчиво стремилась осудить и наказать г-на Ханг Чакру.
On 20 January 1986, the court relied on the author's confessions, convicting and sentencing him to life imprisonment. 20 января 1986 года суд на основании признания автора признал его виновным и приговорил к пожизненному заключению.
No good purpose would be served by convicting any defendant of that major crime and also of `murder' eo nomine. Нет смысла обвинять кого-либо из подсудимых в столь тяжком преступлении, а также в "убийстве" eo nomine.
Such advances have enhanced the efficiency of the criminal justice system in detecting crimes, convicting offenders and exonerating innocent persons. Такие успехи способствовали повышению эффективности системы уголовного правосудия в раскрытии преступлений, осуждении преступников и оправдании невиновных.
Such advances have enhanced the efficiency of the criminal justice system in detecting crimes, convicting offenders and exonerating innocent people. Достигнутые успехи способствовали повышению эффективности системы уголовного правосудия в плане раскрытия преступлений, осуждения преступников и оправдания невиновных.