Вход Регистрация

cumulate перевод

Голос
"cumulate" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _редк. собранный в кучу

    2) накапливать; собирать в кучу
    Ex: to cumulate proofs _юр. собирать улики

    3) добавлять; соединять
  • cumulantdiscard approximation:    cumulant-discard approximationстат. бескумулянтное приближение
  • cumulant-discard approximation:    стат. бескумулянтное приближение
  • cumulated:    1) кумулятивный, сводный; кумулированный Ex: cumulated book catalogue кумулятивный печатный каталог Ex: cumulated volume кумулированный (сводный) том
  • cumulant operator:    мат. кумулянтный оператор
  • cumulated measure:    мат. совокупный показатель
  • cumulant generating function:    производящая функция семиинвариантов
  • cumulation:    1) накопление; скопление; кумуляция2) _юр. соединение нескольких исков
  • cumulant functional:    мат. кумулянтный функционал
  • cumulativ catch:    накопленный улов
Примеры
  • It would be possible to cumulate penalties and sentences.
    Наряду с этим станет возможным применение суммарных наказаний и приговоров.
  • The effects of abuse can cumulate when more than one or multiple types of abuse are being perpetrated.
    Они могут носить множественный характер, когда ущемление интересов осуществляется одновременно в нескольких формах.
  • When youth cumulate several functions under several individual employment contracts, the working hours are added together and cannot exceed, cumulatively, the aforementioned duration.
    Если молодые люди выполняют по совместительству несколько работ по нескольким индивидуальным трудовым договорам, то рабочие часы суммируются и не могут превышать в совокупности упомянутую выше продолжительность.
  • Some States do not permit secured creditors to cumulate both their remedies with respect to the encumbered assets and their remedies with respect to the secured obligations.
    Некоторые государства не разрешают обеспеченным кредиторам одновременно использовать имеющиеся в их распоряжении средства правовой защиты, применяемые в отношении обремененных активов, и средства правовой защиты, применяемые в отношении обеспеченных обязательств.
Толкование