Вход Регистрация

demarcate перевод

Голос
"demarcate" примеры
ПереводМобильная
  • 1) проводить демаркационную линию
    Ex: to demarcate the frontier of a country установить границу страны

    2) разграничивать, разделять
    Ex: to demarcate one dialect from another провести грань между диалектами
  • demaratus of corinth:    Демарат Коринфский
  • demaratus (hetairos):    Демарат (сторонник Македонии)
  • demarcation:    1) демаркация; установление границ Ex: line of demarcation (between...) демаркационная линия (между...)2) разграничение; отграничение
  • demaratus:    Демарат
  • demarcation current:    демаркационный ток
  • demarai gray:    Грей, Демарай
  • demarcation potential:    потенциал повреждения (в бионике)
  • demaracation:    установление границ (напр., массива)
  • demarcation problem:    Проблема демаркации
Примеры
  • Ethnicity is also used to demarcate those who merit protection.
    Этническая принадлежность также используется для установления разграничений между теми, кто заслуживает защиты.
  • It is important to clarify the criteria that demarcate environmental goods from mainstream products.
    Представляется важным уточнить критерии, которые позволяют проводить различие между экологическими товарами и большинством других товаров.
  • According to this, it is possible e.g. to place the house appropriately, to create agarden or to demarcate the land.
    Пользуясь ими, в дальнейшем можно правильно разместить дом, разбить сад или оградить участок.
  • Nettle tops - helps to reduce the growth rate of nodes and demarcate them, helps to prevent possible bleeding and anemia.
    Листья крапивы помогают замедлить рост узлов и ограничить их, устранить возможное кровотечение и малокровие.
  • When combined with standard fence-feet baseblocks, the Edge protection system XP can also be used to demarcate different working areas within a jobsite.
    Оснастив систему ограждений XP ножками для стандартных переносных строительных ограждений, ее элементы можно использовать для быстрого ограждения рабочих участков на территории стройки.
  • It was thus possible to demarcate areas according to the probability that mines were present, and thus to release areas that were not dangerous more quickly.
    Это позволяет разграничить районы в зависимости от степени вероятности присутствия в них мин и быстрее высвободить неопасные районы.
  • It threatened unilateral action in the future should attempts to demarcate the Boundary Line as prescribed in the Dayton Peace Agreement not proceed quickly.
    Оно пригрозило действовать в будущем в одностороннем порядке, если не будут предприняты скорейшие попытки демаркировать линию разграничения, как это предписывается Дейтонским мирным соглашением.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование
    глагол
  • set, mark, or draw the boundaries of something
    Синонимы: delimit, delimitate,

  • separate clearly, as if by boundaries