depravity перевод
Мно жественное число: depravities
Перевод
Мобильная
- 1) порочность; развращенность; испорченность
Ex: the depravity of modern city life испорченность нравов современного города; порочность современной городской жизни
2) безнравственный поступок, некрасивая выходка
3) _церк. греховность (часто total depravity)
- depraver: 1) развратитель, соблазнитель
- depraved palate: испорченный вкус
- deprecate: 1) _книж. энергично возражать, протестовать; резко осуждать Ex: to deprecate hasty action осуждать поспешные действия2) _уст. умолять; стараться отвратить мольбой (чей-л. гнев и т. п.)
- depraved appetite: извращенный аппетит, парорексия
- deprecate a unit: исключать единицу физической величины из числа рекомендованных илииспользуемых;
- depraved: 1) развращенный; растленный; порочный
- deprecated templates: Шаблоны:Устаревшие
- deprave: 1) развращать, портить; совращать2) ухудшать; искажать
- deprecatingly: 1) с осуждением, неодобрительно
Примеры
- Their society is ruled by depravity and wickedness.
Их общество управляется развращенностью и злом. - The rebels must not be allowed to continue glorying in their depravity.
Это гнусность, которую мятежники могут поставить себе в заслугу. - Unfortunately, cultural mixing has brought growing moral depravity in its train.
К сожалению, в результате смешения культур все чаще отмечается падение нравов. - They fell deep into depravity.
Они глубоко погрязли в своих грехах. - He said that hell is created on earth by human depravity and behavior.
Они утверждают, что огонь — лишь образ Бога на земле. - Gabrielle is called to testify against Charles and his sexual depravity.
Габриэль вызывают к следователю дать свидетельские показания о Шарле и о его сексуальной порочности. - People going about their lives peaceably must not become victims of the depravities of criminals.
Люди, ведущие мирный образ жизни, не должны становиться жертвами порочных действий преступников. - This is the extent of the depravity of the thought processes that take place in India.
Вот уровень порочности мышления в Индии. - Is it at all possible to call gluttony, or depravity, or theft, or betrayal, Worldly matters?
Разве можно назвать объедение, или разврат, или кражу, или предательство мирскими делами? - They are a virulent poison, giving the numbing illusion of moral sanction to every depravity ever hatched.
Это — сильный яд, дающий одурманивающую иллюзию морального права на любое преступление.
Толкование
- имя существительное
- a corrupt or depraved or degenerate act or practice; "the various turpitudes of modern society"
Синонимы: turpitude, - moral perversion; impairment of virtue and moral principles; "the luxury and corruption among the upper classes"; "moral degeneracy followed intellectual degeneration"; "its brothels, its opium parlors, its depravity"; "Rome had fallen into moral putrefaction"
Синонимы: corruption, degeneracy, depravation, putrefaction,