Вход Регистрация

detriment перевод

Произношение: [ 'detrimənt ]  Голос
"detriment" примеры
ПереводМобильная
  • 1) ущерб, бред
    Ex: to the detriment of smth. в ущерб (во вред) чему-л.
    Ex: without detriment to smth. без ущерба для чего-л.
    Ex: I know nothing to his detriment я не знаю о нем ничего предосудительного

    2) _профес. взносы, сборы (в университетах)

    3) причинять или наносить ущерб
  • to the detriment:    в ущерб
  • to the detriment of:    в ущерб чему-л.
  • without detriment to:    без ущерба для I know nothing to his detriment ≈ я не знаю за ним ничегопредосудительного
  • presidential commission of the russian federation to counter attempts to falsify history to the detriment of russia's interests:    Комиссия по противодействию попыткам фальсификации истории в ущерб интересам России
  • detribalize:    1) изгонять из племени2) ломать обычаи клана, племени
  • detrended data:    мат. данные с исключенным трендом
  • detrimental:    1) _разг. незавидная партия (о женихе)2) _разг. младший брат наследника3) причиняющий ущерб, вред; вредный, пагубный Ex: detrimental to one's character подрывающий репутацию Ex: detrimental to one's
  • detrend:    гл. удалять тренд из временного ряда с помощью статистического метода.
  • detrimental compound:    вредное (химическое) соединение
  • detreader:    машина для срезки протектора со старой покрышки
  • detrimental consequences:    пагубные последствия
  • detraymond:    User:box
  • detrimental effect:    вредное воздействие; отрицательное воздействие
Примеры
  • None should be emphasized to the detriment of another.
    Нельзя действовать только в одном направлении в ущерб двум другим.
  • Art became his overriding passion to the detriment of his schooling.
    Искусство стало его главной страстью в ущерб обучению.
  • The disparities encountered are most often to the detriment of women.
    Чаще всего эти различия оказываются не в пользу женщин.
  • Parental rights cannot be exercised to the detriment of the child.
    Родительские права не могут реализовываться в ущерб правам ребенка.
  • Frequently, that will undoubtedly be to the detriment of human development.
    Зачастую это несомненно наносит ущерб развитию человека.
  • Their four-month boycott in the Kosovo Assembly was to their own detriment.
    Их четырехмесячный бойкот Скупщины Косово обернулся против них.
  • Ntibaturana has been favouring Rwandophones to the detriment of ethnic Hundes.
    Нтибатурана поддерживает население, говорящее на руандийском языке, в ущерб этническим хунде.
  • Therefore, combating climate change cannot be to the detriment of development.
    Поэтому борьба с изменением климата не должна вестись в ущерб развитию.
  • Parental rights may not be exercised to the detriment of children’s interests.
    Родительские права не могут быть осуществлены в ущерб интересам детей.
  • The liability regime was thus unbalanced to the detriment of the shipper.
    Режим ответственности, таким образом, не сбалансирован в ущерб грузоотправителя по договору.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a damage or loss
    Синонимы: hurt,