1) обезображивать, уродовать; искажать Ex: to disfigure a face изуродовать лицо Ex: to disfigure a landscape испортить пейзаж Ex: the girl was disfigured for life девочка была обезображена на всю жизнь
2) портить Ex: to disfigure smb.'s career испортить чью-л. карьеру
disfiguration: 1) обезображивание; искажение Ex: she goes out very little after her disfiguration она почти не выходит после несчастного случая, обезобразившего ее внешность2) уродство Ex: these factories are a di
disfellowship: 1) _ам. исключение (из учебного заведения, религиозной общины)
disfigurement: 1) обезображивание; искажение Ex: she goes out very little after her disfigurement она почти не выходит после несчастного случая, обезобразившего ее внешность2) уродство Ex: these factories are a di
disfavoured: прил не пользующийся благосклонностью синоним: unfavoured
disfavour: 1) неодобрение, осуждение; неприязнь Ex: to regard smb. with disfavour относиться к кому-л. с неприязнью Ex: to incur disfavour вызвать осуждение2) немилость; опала Ex: to be (to live) in disfavour
The wall has done much to disfigure the city. Стена в значительной степени обезобразила город.
Deposits of soot disfigure buildings and cause blackening. Осаждение сажи приводит к ухудшению внешнего вида зданий и вызывает почернение поверхности.
Jerusalem is an historical city of great beauty. The wall has done much to disfigure the city. Иерусалим является очень красивым городом с большой историей.
It is the hatred of the divine Presence. And naturally, with this hatred, the will to destroy and damage, to spoil, mar, deform, disfigure. Они ненавидят божественное Присутствие. И, естественно, с этой ненавистью, идет стремление разрушить и навредить, испортить, исказить, деформировать, изуродовать.
Yet frequently a wedge is driven between citizens and institutions by partisan interests which disfigure that relationship, fostering the creation of an enduring climate of conflict. Вместо этого между гражданином и учреждениями часто вклиниваются интересы сторон, искажая эти отношения и способствуя созданию атмосферы непрекращающегося конфликта.
It is easy to disfigure vague expressions written in dead and long-forgotten languages, and palm them off on the ignorant masses as truths and revealed facts. Легко искажать неясные выражения, написанные мертвыми и давно забытыми языками, и навязать их невежественным массам, как истины и факты откровения.
Yet as we approach the anniversary we are all more conscious of the suffering and destruction that still disfigure parts of almost every continent in the world. Вместе с тем с приближением этой годовщины мы все в большей мере осознаем глубину страданий и размеры разрушений, которые по-прежнему поражают отдельные регионы почти всех континентов мира.
It prescribes an imprisonment of not less than 14 years and a minimum fine of PKR 1 million for those who disable, disfigure or deface any person by throwing corrosive substances at them. Он предусматривает лишение свободы на срок не менее 14 лет и минимальный штраф в размере 1 млн. пакистанских рупий за причинение тяжких телесных повреждений и обезображивание едкими веществами.
Our learned brother and correspondent judges the Hindu religious systems apparently by their Shastras and PurBnas, probably the latter, and in their modern translations moreover, which disfigure them out of all recognition. Наш ученый брат и корреспондент судит индусские религиозные системы, очевидно, по их Шастрам и Пуранам, вероятно, по последним и к тому же в их современном переводе, искажающем их до неузнаваемости.
Looking stiffly before them, they stepped furiously onwards, in their minds the freezing gloom of death. So ended the fight in Tammisto yard, from which many were carried swooning away, and many received wounds that were to disfigure them for ever afterwards. Так окончилась драка на дворе Таммисто, откуда многих унесли в беспамятстве и где многие получили отметины на всю жизнь.