Вход Регистрация

drudgery перевод

Произношение: [ 'drʌdʒəri ]  Голос
"drudgery" примеры
ПереводМобильная
  • 1) тяжелая, нудная работа
    Ex: to go back to drudgery снова надеть хомут
  • drudger:    1) работяга; "рабочая лошадь", "ишак"
  • drudge:    1) работяга; "рабочая лошадь", "ишак" Ex: the drudge of the household козел отпущения, "золушка" Ex: to lead the life of a drudge не знать ни отдыху ни сроку; "ишачить"; работать как каторжный2) тяж
  • drudgingly:    1) старательно, усердно
  • drudenhaus (prison):    Друденхаус
  • drudkh - autumn aurora.jpg:    Файл:Drudkh - Autumn Aurora.jpg
  • drude-lorentz theory:    теория Друде - Лоренца (для металлов)
  • drudkh albums:    Альбомы Drudkh
  • drude-lorentz electron theory:    электронная теория Друде - Лоренца
  • druelle:    Дрюэль
Примеры
  • But then it’s terribly negative, a drudgery.
    Но тогда это ужасно негативная, нудная работа.
  • And religion ennobles the commonplace drudgery of daily living.
    И религия облагораживает повседневное будничное существование.
  • Labor is ennobling but drudgery is benumbing.
    Труд облагораживает, однако нудная работа отупляет.
  • Hours of drudgery can turn into hours spent on education.
    Свободные от монотонной работы часы можно посвятить повышению образовательного уровня.
  • In the rural areas, women are like slaves, subjected to drudgery.
    В сельских районах женщины находятся на положении рабов и занимаются непосильным трудом.
  • It also frees your IT staff from the drudgery of account management.
    Это также освобождает Вас ИТ персонал от монотонной работы по управлению учетными записями.
  • Equally important, some forms of unpaid work that involve drudgery need to be reduced.
    Не менее важно сокращать некоторые формы неоплачиваемой работы, которые связаны с тяжелым трудом.
  • Best of all, girls can turn those hours of drudgery into hours of education.
    Лучше всего то, что девушки могут превратить эти часы тяжкого труда в часы обучения.
  • Indoor air pollution and the reduction of drudgery has improved mother and child health.
    Сокращение вредных выбросов и масштабов тяжелого женского труда способствует улучшению здоровья матери и ребенка.
  • Man has most selfishly chosen the more agreeable work, leaving the routine drudgery to woman.
    Мужчина предельно эгоистично выбирал себе самую приятную работу, оставляя женщине тяжкий повседневный труд.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование