grind перевод
Произношение: [ graind ] Голос
Простое прошедшее: ground
Настоящее совершенное: ground
Мно жественное число: grounds
Настоящее длительное: grinding
Настоящее совершенное: ground
Мно жественное число: grounds
Настоящее длительное: grinding
Перевод
Мобильная
- 1) размалывание
2) _разг. тяжелая, однообразная, скучная работа
Ex: this work is a considerable grind эта работа довольно однообразна и тяжела
Ex: do you find this work a grind? ты считаешь эту работу скучной и однообразной?
Ex: it's a constant grind приходится тянуть лямку
Ex: what a grind! ну и работенка!
Ex: to go back to the old grind снова впрячься в работу, снова надеть на себя хомут
3) _разг. долбежка
Ex: learning this text is a grind этот текст приходится зубрить
4) _ам. зубрила
5) _студ. _разг. скачки с препятствиями
6) _спорт. тренировочное занятие по ходьбе
7) молоть, размалывать, перемалывать; толочь; растирать
Ex: to grind flour молоть муку
Ex: to grind wheat in a mill молоть пшеницу на мельнице
Ex: to grind corn into flour перемолоть зерно на муку
Ex: to grind small мелко смолоть
Ex: to grind to powder стирать в порошок
Ex: to grind colours растирать краски
Ex: to grind smth. with one's heel раздовить что-л каблуком
Ex: to grind smth. between one's teeth размалывать что-л зубами
8) молоться, размалываться, перемалываться
Ex: this wheat grinds well эта пшеница хорошо мелется
9) шлифовать, полировать
Ex: to grind dry шлифовать всухую
Ex: to grind a lens шлифовать линзу
10) точить, оттачивать
Ex: to grind a knife точить нож
11) стачиваться; шлифоваться
12) наводить мат
13) тереть со скрипом или скрежетом
Ex: to grind the teeth скрежетать зубами
14) тереться со скрипом или скрежетом (обо что-л)
Ex: I could hear the keel grinding on the rocks я слышал, как киль скрежетал по камням
Ex: a cart came grinding past мимо со скрипом проехала тележка
15) вдавливать, выдавливать, высверливать (каблуком, палкой)
Ex: to grind one's heel into the ground вдавливать каблук в землю
16) вертеть ручку; вертеть шарманку
Ex: to grind a coffee-mill вертеть ручку кофейной мельницы
Ex: to grind a street-organ играть на шарманке
17) _разг. усердно работать
18) _студ. _разг. зубрить
Ex: to grind at smth. зубрить что-л
Ex: to grind at one's English зубрить английский
Ex: to grind for an exam зубрить перед экзаменом
19) вдалбливать (кому-л); репетировать; "натаскивать" (кого-л)
Ex: to grind grammar into smb.'s head вдалбливать кому-л грамматику
Ex: to grind smb. in grammar "натаскивать" кого-л по грамматике
Ex: I had mathematics ground into me в меня (форменным образом) вбили математику
20) мучить; угнетать
Ex: to grind by tyranny тиранить, мучить чрезмерной требовательностью
Ex: to grind the poor, to grind the faces of the poor угнетать бедных
21) _ам. _разг. дразнить, раздражать
22) _сл. вертеть тазом, задом (в танце) _Id: to grind smth. true исправлять что-л _Id: the mills of God grind slowly _посл. Бог правду видит, да не скоро скажет
- grind in: 1) _тех. пришлифовывать, притирать
- angle grind: шлифовать под углом
- ax to grind: собственная проблема, которую надо разрешить; собственные интересы, иногда скрываемые He claimed to be disinterested, but I knew he had an ax to grind. — Он заявлял, что действует непредубежденно, н
- bump and grind: vi AmE sl She bumped and ground faster as the bass drum upped its tempo — Она все быстрее подавала вперед тазом и вихляла бедрами по мере того, как ударные убыстряли ритм She was bumping and grindin
- complete grind: полный набор компонентов шлифовальной операции (напр. на экране дисплея)
- cross-grind: шлифовать крестообразно
- daily grind: n AmE infml When my vacation was over I had to go back to the daily grind — Когда отпуск кончился, для меня опять наступили трудовые будни The daily grind really gets me down — Все эти вечные хлопот
- face-grind: шлифовать торец
- fine-grind: тонко шлифовать
- fineness of grind: тонина помола
- finish-grind: доводить шлифовкой, производить чистовую шлифовку
- form-grind: шлифовать профиль
- greasy grind: n AmE infml Around here we call the guys that buck for an "A" in every subject greasy grinds — Тех чуваков, которые стремятся получить отличную отметку по всем предметам, мы называем здесь
- grind a tool: затачивать инструмент
- grind a valve: притирать клапан
Примеры
- Outdoor showers in the bathrooms on ground level.
Открытый душ в ванных комнатах на открытом воздухе. - 3.Please use the water ball inwater ground only.
польза 3.Плеасе шарик воды в воде смолол только. - On the ground, the situation is not reassuring.
В местах вооруженных конфликтов дело обстоит еще хуже. - The paragraph is also justified on policy grounds.
Включение этого пункта оправдано также и политическими соображениями. - They consider the world as their battle ground.
Они считают, что их мир как поле боя. - It will complicate the situation on the ground.
Она приведет к дальнейшему осложнению положения на местах. - American tanks, artillery, and ground units supported them.
Их поддержали американские танки, артиллерия и наземные войска. - However, current developments provide ground for cautious optimism.
Однако текущие события дают основания для сдержанного оптимизма. - The Organization of Ground Combat Troops, pp. 12.
Проведение гарнизонных мероприятий с участием войск, Глава 12. - Litres of diesel were supplied for ground transportation.
Количество литров дизельного топлива, поставленного для наземного транспорта.
Толкование
- имя существительное
- the act of grinding to a powder or dust
Синонимы: mill, pulverization, pulverisation, - hard monotonous routine work
Синонимы: drudgery, plodding, donkeywork, - the grade of particle fineness to which a substance is ground; "a coarse grind of coffee"
- an insignificant student who is ridiculed as being affected or boringly studious
Синонимы: swot, nerd, wonk, dweeb, глагол - reduce to small pieces or particles by pounding or abrading; "grind the spices in a mortar"; "mash the garlic"
Синонимы: mash, crunch, bray, comminute, - make a grating or grinding sound by rubbing together; "grate one''s teeth in anger"
Синонимы: grate, - press or grind with a crushing noise
Синонимы: crunch, cranch, craunch, - shape or form by grinding; "grind lenses for glasses and cameras"
- created by grinding; "grind designs into the glass bowl"
- dance by rotating the pelvis in an erotically suggestive way, often while in contact with one''s partner such that the dancers'' legs are interlaced
- work hard; "She was digging away at her math homework"; "Lexicographers drudge all day long"
Синонимы: labor, labour, toil, fag, travail, drudge, dig, moil,