Вход Регистрация

each перевод

Произношение: [ i:tʃ ]  Голос
"each" примеры
ПереводМобильная
  • 1) каждый
    Ex: each elector has one vote каждый избиратель имеет один голос
    Ex: the teacher gave two books to each boy учитель дал каждому мальчику по две книги
    Ex: each side of a cube is equal to each other side каждая сторона куба равна любой другой

    2) каждый, любой
    Ex: they cost five pence each каждый стоит пять пенсов
    Ex: each has his own place каждому свое место
    Ex: they gave two apples to each of the children они дали по два яблока каждому ребенку
    Ex: we each earn one pound каждый из нас зарабатывает по одному фунту
    Ex: they came in in twos, each with his girl они вошли по двое, каждый со своей девушкой
    Ex: they stood still, each gazing at the other они стояли молча, глядя друг на друга
    Ex: each of the wheels has twelve spokes в каждом колесе по 12 спиц _Id: each and all все (без исключения), все без разбору _Id: each and every все до единого _Id: he gives figures to prove each and every statement он приводит цифры в подтверждение каждого своего положения
  • each of:    каждый из
  • each of the:    каждый
  • each and all:    все без разбора все
  • each and every:    все
  • each of which:    , который
  • each one:    каждый
  • each other:    1) друг друга Ex: they all know each other все они друг друга знают Ex: for each other друг за друга Ex: we call on each other мы бываем друг у друга Ex: they are afraid of each other они боятся дру
  • each quarter:    каждый квартал
  • each time:    всякий раз, когда см. см. также
  • each way:    1) тройное пари (на скачках); ставка на лошадь, которая придет первой, второй или третьей
  • each-uisge:    Эх-ушкье
  • each-way:    1) _разг. неопределенный, рискованный Ex: an each-way chance возможность, которая неизвестно как обернется2) тройной (о пари на скачках)
  • angularly related to each other:    расположенные под углом друг к другу
  • approach each other:    сближаться друг с другом
  • be at each other's throats:    набрасываться друг на друга Don't let those dogs off their chains or they'll be at each others throats in minutes! — Не отпускайте собак с поводков, иначе они через минуту они вцепятся дру
Примеры
  • Each Super Satellite will have three guaranteed packages.
    Каждый Super Satellite будет иметь три гарантированных пакетов.
  • Meanwhile, each day of war requires big expenditures.
    Между тем каждый день боев требует значительных затрат.
  • The localities were sampled each spring and autumn.
    Пробы на участках отбирались каждую весну и осень.
  • Every continent must be represented in each event.
    Также на Играх должен быть представлен каждый континент.
  • Each Emirate has one vote in Council proceedings.
    На заседаниях Совета каждый эмират имеет один голос.
  • The jackscrews are each driven by a motor.
    Каждый подъемный винт имеет привод от одного электродвигателя.
  • Each variety takes different IM and GA values.
    Каждая разновидность имеет различные величины ИЗ и ОО.
  • The three pillars of UNCTAD reinforced each other.
    Три основных направления деятельности ЮНКТАД подкрепляют друг друга.
  • Each firewall rule can restrict only one service.
    Каждое правило брандмауэра может ограничивать только одну службу.
  • A strict regulation is implemented in each penitentiary.
    В исправительных учреждениях устанавливается строго регламентированный внутренний распорядок.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование