Вход Регистрация

earners перевод

Голос:
"earners" примеры
ПереводМобильная
  • Добытчики
  • wage and salary earners:    лица наемного труда
  • earner:    1) лицо, получающее зарплату Ex: wage and salary earners рабочие и служащие2) кормилец, добытчик3) _эк. источник дохода Ex: dollar earner источник получения долларов
  • earned value management:    Метод освоенного объёма
  • earnest:    1) серьезность, нешуточность Ex: in earnest, in good (dead) earnest всерьез, очень серьезно Ex: I am perfectly in earnest я говорю совершенно серьезно, я не шучу Ex: if you work in earnest, you will
  • earned value:    заработанная (выполненная) стоимость
  • earnest goodsir-cullen:    Гудсир-Каллен, Эрни
  • earned surplus:    фин. = retained earnings
  • earnest i:    earnest I1. n in ~ серьёзно, всерьёз; in real ~, in dead ~ совершенносерьёзно;2. a серьёзныйearnest i1. n in ~ серьёзно, всерьёз; in real ~, in dead ~ совершенносерьёзно;2. a серьёзный
  • earned run average:    среднее число "законных" пробежек В бейсболе [baseball] - число, которое рассчитывается для питчера [pitcher]. Представляет собой среднее число пробежек [run] на иннинг [inning], умноженно
  • earnest ii:    earnest IIn задаток, залогearnest iin задаток, залог
Примеры
  • There are very few women wage earners in agriculture.
    Женщин, получающих зарплату в сельском хозяйстве, немного.
  • Many are the major income earners.
    Многие из них получают основной доход в семье.
  • Only agricultural wage earners may claim household allowances.
    Право на получение пособий на ведение хозяйства имеют только сельскохозяйственные работники.
  • These benefits apply to wage earners with at least one child.
    Эта помощь оказывается работникам, имеющим хотя бы одного ребенка.
  • Payments. The data relate to all wage earners and salaried employees.
    Данные относятся ко всем работникам, получающим заработную плату и оклады.
  • Forestry and fisheries resources remain my country ' s main income earners.
    Основными статьями доходов моей страны остаются лесные и рыбные ресурсы.
  • The welfare of a Hungarian family is still based on two earners.
    Для благосостояния венгерской семьи по-прежнему необходимо, чтобы работали два человека.
  • Any further delay would have prolonged the miseries suffered by low-income earners.
    Любые отсрочки будут продлевать невзгоды работников с низким уровнем доходов.
  • This means that a smaller percentage are wage or salary earners.
    Это означает, что меньшая часть сельских жителей получает заработную плату или оклад.
  • Outsourced services delivered to low-wage earners are funded by the Ministry of Health.
    Услуги сторонних служб, оказываемые низкооплачиваемым работникам, финансируются Министерством здравоохранения.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5