Вход Регистрация

enveloped перевод

Голос:
"enveloped" примеры
ПереводМобильная
  • окутанный - enveloped in smoke - enveloped measure Окруженный
Примеры
  • The heroes are enveloped in a cloud of poison gas.
    Ветер гонит к ним облака отравленного газа.
  • The world is enveloped in a formidable elfin illusion.
    Это грандиозная эльфийская иллюзия, охватившая мир.
  • The rear screen, for example is fully enveloped by the coachwork.
    Например, обшивка заднего стекла полностью изготавливается вручную.
  • A boundless wave of affection for her enveloped me.
    Меня охватила бесконечная волна сочувствия.
  • Outside the Analog Room, Coberly is enveloped in an alien mist and disappears.
    Вне Аналоговой Комнаты Коберли окутан инопланетным туманом и исчезает.
  • He is then enveloped in a cocoon and enters into a deep sleep.
    Затем он завернулся в кокон и погрузился в глубокий сон.
  • Contemporary design for this high-ceilinged attic room, an intimate space enveloped in indigo.
    Окутанная синевой уютная мансарда современного дизайна с очень высоким потолком.
  • This dignified diplomatist sported a long, twirling mustache, that almost enveloped his mouth.
    Этот величественный дипломат носил длинные закрученные усы, почти опоясывавшие его рот.
  • The columns look like enveloped in sand. They are hollow, with no base.
    Колонны не имеют твердой основы, они полые внутри и заполнены песком.
  • For thousands of years Urantia was enveloped in one vast and continuous blanket of steam.
    Тысячелетиями Урантия была окутана плотным и сплошным покровом пара.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5