Вход Регистрация

excepted перевод

Голос:
"excepted" примеры
ПереводМобильная
  • исключенный, изъятый Исключенный
  • errors excepted:    исключая ошибки
  • excepted peril:    исключенный риск (по которому исключена ответственность)
  • excepted position:    исключаемые должности (не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам)
  • excepted positions:    полит исключаемые должности Должности в гражданской службе [civil service], не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам. тж exempted positions см тж merit system, exempt employees
  • errors and omissions excepted:    исключая возможные ошибки (и пропуски);
  • excepted perils clause:    оговорка о рисках, по которым страховщик не несёт ответственности, оговорка об исключённых рисках
  • exceptation:    ожидание
  • exceptant:    1) лицо, выдвигающее возражения (против кандидатуры и т. п.), заявляющее отвод или требующее исключения (кого-л.)2) _юр. обвиняемый, заявивший отвод судье или присяжному заседателю
  • except that the:    кроме того
  • except operator:    оператор НЕ - И
  • except operation:    операция исключения, операция отрицания импликации
Примеры
  • However, there are currently no such excepted bodies.
    В настоящий момент особых объединений такого рода не существует.
  • 1.1.3.4.3 Delete "packed in excepted quantities".
    1.1.3.4.3 Исключить слова "упакованные в освобожденных количествах".
  • Errors and omissions are excepted, subject to change without notice.
    Мы оставляем за собой право на внесение изменений и ошибки.
  • 6 Excepted from the contribution of IMO.
    6 По материалам, представленным МГО.
  • 7 Excepted from the contribution of IHO.
    7 По материалам, представленным ИМО.
  • Cases of in flagrante offences or misdemeanours are excepted.
    Это положение не распространяется на случаи задержания с поличным на месте преступления или проступка.
  • 4.1.9.1.3 In the first sentence, after "package", insert ", other than an excepted package,".
    4.1.9.1.3 В первом предложении после "упаковка" включить ", кроме освобожденной упаковки,".
  • Excepted packages are subject to the relevant provisions of all other parts of ADN. ".
    Освобожденные упаковки подпадают под действие соответствующих положений всех других частей ВОПОГ".
  • Excepted packages are subject to the relevant provisions of all other parts of ADR. ".
    Освобожденные упаковки подпадают под действие соответствующих положений всех других частей ДОПОГ".
  • In the DPRK, nobody is excepted from the State and public care or benefits.
    В КНДР никто не может быть лишен государственной или общественной заботы или льгот.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5