Вход Регистрация

executor перевод

Произношение: [ ig'zekjutə ]  Голос
Мно жественное число: executors   
"executor" примеры
ПереводМобильная
  • 1) душеприказчик, исполнитель завещания

    2) _редк. судебный исполнитель

    3) _уст. палач
  • ancillary executor:    дополнительный душеприказчик (по имуществу, находящемуся вне домициля завещателя)
  • c-executor:    исполнитель в коде С
  • co-executor:    1) _юр. соисполнитель завещания; один из душеприказчиков
  • competent executor:    душеприказчик, назначенный и действующий в домициле завещателя
  • executor under will:    судебный исполнитель по завещаниям
  • incompetent executor:    ненадлежащий душеприказчик
  • letters of executor:    судебное правомочие на осуществление функций душеприказчика
  • macro executor:    макроисполнитель
  • executivesecretarial telephone system:    executive-secretarial telephone systemтелефонная система "руководитель- секретарь"
  • executives:    Исполнители
  • executively-sponsored legislation:    законодательство, «проталкиваемое» исполнительной властью
  • executorial:    1) _редк. исполнительный; административный2) относящийся к душеприказчику
  • executively-initiated legislation:    законодательство по инициативе исполнительной власти
  • executors:    Управляющие
  • executively-advocated legislation:    законодательство, отстаиваемое исполнительной властью
  • executorship:    сущ. совокупность исполнительных функций
Примеры
  • The organizers, executors, instigators and helpers are all accomplices.
    Соучастниками преступления признаются организаторы, исполнители, подстрекатели и пособники.
  • Martin Bormann was nominated as the will's executor.
    Исполнителем последней воли был назначен Мартин Борман.
  • Organizer, executor, instigators and helpers are all accomplices.
    Организатор, исполнитель, подстрекатели и пособники являются соучастниками.
  • She may also be designated an executor under a will.
    Она также может быть назначена исполнителем завещания.
  • John A. Macdonald was executor for Hall's estate.
    И. о. генпрокурора пригодился для мебели.
  • A woman may be an executor or administrator of an estate.
    Женщины могут быть душеприказчиком или распорядителем наследства.
  • Thus, the best executor will be the closest to the Hierarch.
    Так лучший исполнитель уявится приближенным к Иерарху.
  • After Wendell Rand's death, Hogarth became the executor of his estate.
    После смерти Уэнделла Рэнда, Хогарт стал исполнителем завещания его имущества.
  • Local governments consisted of jama'at, council of chiefs, judge and executor.
    Органы местного самоуправления составляли джамаат, совет старшин, судья и исполнитель.
  • William was also the executor of Wolfgang's testament.
    Вильгельм был также душеприказчиком Вольфганга.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a person appointed by a testator to carry out the terms of the will