Вход Регистрация

faire перевод

Голос:
"faire" примеры
ПереводМобильная
  • фэр
  • laissez faire:    1) невмешательство; попустительство Ex: laissez faire policy политика невмешательства2) _эк. принцип неограниченной свободы предпринимательства; невмешательство государства в экономику
  • laissez-faire:    ,leɪseɪˈfɛə сущ., фр. невмешательство (правительства в дела частных лиц, особенно в частный бизнес и торговлю) - laissez-faire policy синоним: nonintervention, noninterference
  • que faire:    que faire?que faire?: (французское) что поделаешь?, что делать?
  • que faire?:    1) _фр. что поделаешь?, что делать?
  • savoir faire:    1) _фр. находчивость, умение выходить из (трудного) положения; выдержка, такт
  • savoir-faire:    ˈsævw:ˈfɛə сущ.; фр. находчивость, умение выходить из (трудного) положения; выдержка, такт
  • laissez faire attitude:    самотек; позиция невмешательства
  • laissez-faire atmosphere:    попустительская атмосфера; по К. Левину (его термин) - общий социально-политический климат, характерный для группы людей, когда её номинальный лидер почти не навязывает своих требований как руководи
  • laissez-faire policy:    политика невмешательства
  • virginia brown faire:    Браун Фэйр, Вирджиния
  • et s'il fallait le faire:    Et s’il fallait le faire
  • et s’il fallait le faire:    Et s'il fallait le faire
  • scène à faire:    Scènes à faire
  • scènes à faire:    Scène à faire
  • fairdealing:    fair-dealing1. сущ. прямота, честность, искренность,откровенность синоним: honesty, integrity2. прил. честный, прямой,искренний, откровенный синоним: honest, upright честность, прямота честный,прямо
  • faircurve:    fair-curveспец. плавная кривая (специальное) плавная кривая
Примеры
  • But tolerance does not mean laissez faire.
    Однако терпимость вовсе не означает попустительство.
  • And Leah was tender eyed, but Rahel was beautifull and faire.
    РАХЕЛЬ ЖЕ БЫЛА КРАСИВА СТАНОМ И КРАСИВА ВИДОМ.
  • Sweet language will multiply friends: and a faire speaking tongue will increase kinde greetings.
    Сладкие уста умножат друзей, и доброречивый язык умножит приязнь.
  • Les HPC sont encouragées � faire part de leur expérience dans l ' utilisation de ce guide.
    ВДС побуждаются делиться своим опытом в использовании Руководства.
  • Les HPC sont encouragées � faire part de leur expérience dans l ' utilisation de ce guide.
    ВДС побуждаются делиться своим опытом в использовании Руководства.
  • They attended the Venus Fair in Berlin later that year and sold their first film.
    Позднее в том же году они присутствовали на Venus Faire в Берлине и там же продали свой первый фильм.
  • They release the Apple II at the 1977 West Coast Computer Faire where it is a remarkable success.
    Они выпускают Apple II в 1977 и презентуют его на West Coast Computer Faire, на котором их ждёт успех.
  • They release the Apple II at the 1977 West Coast Computer Faire where it is a remarkable success.
    Они выпускают Apple II в 1977 и презентуют его на West Coast Computer Faire, на котором их ждёт успех.
  • He has always done so with good humour, readiness to help, with great savoir faire, and I am grateful to him.
    Он всегда делал это с хорошим настроением, с готовностью, весьма умело, за что я ему и признателен.
  • And hee tooke a wife, whose name was Susanna, the daughter of Chelcias, a very faire woman, and one that feared the Lord.
    И взял он жену, по имени Сусанну, дочь Хелкия, очень красивую и богобоязненную.
  • Больше примеров:  1  2  3