Вход Регистрация

fait перевод

Голос:
"fait" примеры
ПереводМобильная
  • fait accompli фр. совершившийся факт; to present with a fait accompli
    ставить перед совершившимся фактом fait accompli фр. совершившийся факт;
    to present with a fait accompli ставить перед совершившимся фактом
  • au fait:    1) _фр. в курсе дел; хорошо информированный
  • fait accompli:    1) _фр. совершившийся факт
  • present with a fait accompli:    ставить перед совершившимся фактом
  • dans l'eau qui fait des bulles:    В воде, в которой пузыри
  • faistos:    Фестос
  • faistenau:    Файстенау
  • faissault:    Фессо
  • faites votre jeu:    1) _фр. делайте ставки (слова крупье при игре в рулетку)
  • faisi:    Фаизи
  • faites-moi confiance:    Верьте мне
  • faisal–weizmann agreement:    Соглашение Вейцмана — Фейсала
  • faith:    1) вера, доверие Ex: to have faith in smth. верить во что-л. Ex: to pin one's faith on (to) smth., to place one's faith in smth. слепо верить чему-л., полагаться на что-л. Ex: to shake smb.'s faith
Примеры
  • He therewith confronted the States-General with a fait accompli.
    Этим он поставил Генеральные штаты перед свершившимся фактом.
  • You know that in the continuum this is fait accompli.
    Вы знаете, что в континууме это уже свершившийся факт.
  • We cannot allow it to continue as a fait accompli.
    Мы не можем позволить, чтобы и далее сохранялось статус-кво.
  • Israel is attempting to impose a fait accompli.
    Израиль пытается навязать политику свершившегося факта.
  • The Advisory Committee had effectively been presented with a fait accompli.
    Консультативный комитет был по сути поставлен перед свершившимся фактом.
  • The draft decision was presented as a sort of fait accompli.
    Проект решения был представлен как своего рода что-то уже состоявшееся.
  • The annexation of Palestinian territory is probably already a fait accompli.
    Аннексия палестинской территории, по всей видимости, уже является свершившимся фактом.
  • The world cannot deal with the crisis as a fait accompli.
    Миру нельзя относиться к этому кризису как к свершившемуся факту.
  • A policy of fait accompli is not acceptable.
    Политика свершившихся фактов совершенно недопустима.
  • But it is a fait accompli now.
    Но теперь это свершившийся факт.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5