gentleness перевод
"gentleness" примеры
1) мягкость; доброта; кротость
Примеры So, yes, there was that great gentleness of India. Так что, да, есть та необъятная теплота Индии. Let your gentleness be known to all men. Кротость ваша да будет известна всем человекам. Gentleness, compassion and tolerance are its hallmarks. Ее наиболее характерными чертами являются доброта, сострадание и терпимость.She found in him an abundance of warmth and gentleness. На суде она демонстрировала незаурядное хладнокровие и находчивость. Life was one of peace, of love and of gentleness. Жизнь была мирной, наполненной любовью и добротой. This is a moment of silk gentleness and complete peace. Это мгновение нежности шелка и полного покоя. He became attached to Remi because of her kindness and gentleness. Он привязался к Реми из-за её доброты и мягкости. The humility and gentleness of Christ are alien to Islam. Смирение и кротость Христа чужды исламу. Gentleness was his most salient trait. Только доброта его пряталась еще глубже.They taught gentleness, moderation, and discretion. Они учили мягкости, умеренности и благоразумию. Больше примеров: 1 2 3 4 5
Толкование имя существительное acting in a manner that is gentle and mild and even-tempered; "his fingers have learned gentleness"; "suddenly her gigantic power melted into softness for the baby"; "even in the pulpit there are moments when mildness of manner is not enough" Синонимы: softness , mildness , the property possessed by a slope that is very gradual Синонимы: gradualness ,