grievance перевод
Мно жественное число: grievances
Перевод
Мобильная
- 1) жалоба; недовольство
Ex: people with a grievance вечно недовольные люди
Ex: redress of grievances _ам. рассмотрение и удовлетворение жалоб
Ex: to vent one's grievances жаловаться, говорить о своих обидах
2) повод, основание для жаболы или недовольства
Ex: what is your grievance? на что вы жалуетесь?, чем вы недовольны?
3) обида
Ex: to have a grievance against smb. затаить обиду на кого-л
Ex: don't hold it as a grievance against me не обижайтесь на меня за это
Ex: to redress a grievance заглаживать обиду
Ex: the greatest grievance to them was that they were denied the right to study больше всего их задевало то, что им отказывали в праве учиться
4) трудовой конфликт
Ex: grievance committee конфликтная комиссия (на производстве)
- grievance commission: конфликтная комиссия
- grievance committee: конфликтная комиссия
- grievance procedure: процедура разрешения трудовых споров
- pay grievance: конфликт, связанный с зарплатой
- personal grievance: ущерб личности; вред для личности
- public grievance: ущерб обществу в целом; вред для общества в целом
- redress of grievance: удовлетворение жалобы
- grievance studies affair: Мистификация «Исследования обид»
- griesstätt: Грисштетт
- griessilovai method: griess-ilovai methodметод Грисса-ИловаяGriess-Ilovai methodметод Грисса-Иловая
- griess-ilovai method: метод Грисса-Иловая
- grieskirchen district: Грискирхен (округ)
- grieskirchen: Грискирхен
Примеры
- The grievances of Iraq must be addressed fairly.
Необходимо на справедливой основе подойти к рассмотрению жалоб Ирака. - We will sincerely bring redress for their grievances.
Мы искренне намерены устранить источник их недовольства. - No grievance can justify the resort to terror.
Никакой обидой обращение к террору оправдать нельзя. - We can read familiar lists of grievances.
Мы можем зачитывать знакомые перечни жалоб и обид. - Inmates who bring grievances should be protected against retaliation.
Заключенные, подающие жалобу, должны быть защищены от мер возмездия. - It is especially important that they acknowledge long-standing grievances.
Особенно важно, чтобы они признали давние претензии. - Any employee may pursue a personal grievance under the Act.
Согласно закону любой рабочий может подавать личные жалобы. - Legitimate grievances and aspirations are piled high on both sides.
Законные обиды и чаяния накапливаются с обеих сторон. - We believe that ethnic grievances exist in Sri Lanka.
Мы считаем, что в Шри-Ланке существуют недовольства на этнической почве. - Grievances emanating from other regions should be accepted and addressed.
Следует принимать и рассматривать жалобы, поступающие из других регионов.
Толкование
- имя существительное
- a complaint about a (real or imaginary) wrong that causes resentment and is grounds for action
- an allegation that something imposes an illegal obligation or denies some legal right or causes injustice
- a resentment strong enough to justify retaliation; "holding a grudge"; "settling a score"
Синонимы: grudge, score,