Вход Регистрация

grudge перевод

Произношение: [ grʌdʒ ]  Голос
Простое прошедшее: grudged   
Настоящее совершенное: grudged   
Мно жественное число: grudges   
Настоящее длительное: grudging   
"grudge" примеры
ПереводМобильная
  • 1) недовольство; недоброжелательство; зависть
    Ex: to bear smb. a grudge to have a grudge against smb. иметь зуб против кого-либо
    Ex: to owe smb. a grudge не без причины злиться на кого-либо; затаить злобу против кого-либо
    Ex: to cherish a secret grudge against smb. тайно вынашивать недобрые чувства к кому-либо

    2) причина недовольства, недоброжелательства; обида
    Ex: to pay off old grudges отплатить за старые обиды

    3) жалеть, неохотно давать; неохотно позволять
    Ex: to grudge smb. the food he eats жалеть кому-либо кусок хлеба
    Ex: to grudge the time for a walk жалеть время на прогулку
    Ex: to grudge no pains не жалеть труда
    Ex: he does not grudge his efforts он не жалеет усилий

    4) испытывать недоброе чувство; завидовать
    Ex: I do not grudge him his success я не завидую его успеху

    5) _уст. ворчать, жаловаться

    6) зависть, ревность; злая воля
    Ex: given without grudge отданный от чистого сердца

    7) скупой
    Ex: grudge praise скупая похвала
    Ex: grudge expression of gratitude сдержанное выражение благодарности
  • the grudge:    Проклятие (фильм, 2004)
  • grudge i:    grudge In недовольство, недоброжелательство; to have a ~ against smb., to bear (или to owe) smb. a ~ е иметь зуб против кого-лgrudge in недовольство, недоброжелательство; to have a ~ against smb., t
  • grudge ii:    grudge IIv 1) жалеть (что-л. для кого-л.) , do you ~ me it? вам жаль дать мнеэто?; 2) завидовать, испытывать недоброе чувство к кому-л.grudge iiv 1) жалеть (что-л. для кого-л.) , do you ~ me it? вам
  • grudge match:    Забойный реванш
  • harbour a grudge:    испытывать недовольство
  • hold a grudge:    испытывать недовольство
  • ju-on: the grudge:    Проклятие (фильм, 2002)
  • nurse a grudge:    испытывать недовольство
  • the grudge 2:    Проклятие 2
  • the grudge 3:    Проклятие 3
  • bear a grudge against:    иметь зуб против (кого-л.)
  • have a grudge against:    иметь зуб против (кого-л.)
  • ju-on: the grudge (video game):    Ju-on: The Grudge (игра)
  • ju-on: the grudge 2:    Проклятие 2 (фильм, 2003)
  • owe smb a grudge:    owe smb. a grudgeиметь зуб на кого-л.
Примеры
  • 9 Use hospitality one to another without grudging.
    9 Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
  • A few were grudging and even hostile.
    Здесь все было для них чуждым, даже враждебным.
  • Use hospitality one to another without grudging.
    Будьте страннолюбивы друг ко другу без ропота.
  • Be hospitable to strangers without grudging.
    Будьте гостеприимны друг ко другу без ропота.
  • Old grudges and Jealousies were again arising because of perceived blessings.
    Старые обиды и ревность стали всплывать наружу.
  • Then, those who have not taken this opportunity should not hold grudges.
    Тогда тем, кто не воспользовался предоставленной возможностью, обижаться не надо.
  • He was booked in a grudge match with rising star Badr Hari.
    Возможно, он чувствовал себя неуютно, конкурируя с восходящей звездой — Гретри.
  • You think I won’t hold yet another grudge against you?
    Или ты думаешь, что я не смогу затаить на тебя ещё одну обиду?
  • `I grudge every hour, every minute. I'm going down to try it out.
    Я жалею каждый час, каждую минуту.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a resentment strong enough to justify retaliation; "holding a grudge"; "settling a score"
    Синонимы: score, grievance,

  • глагол
  • accept or admit unwillingly

  • bear a grudge; harbor ill feelings
    Синонимы: stew,