Вход Регистрация

heal перевод

Произношение: [ hi:l ]  Голос
"heal" примеры
ПереводМобильная
  • 1) (тж. heal up, heal over) излечивать (преим. раны)

    2) способствовать заживлению, рубцеванию
    Ex: the oinment healed the wound от мази рана зажила

    3) заживать, заживляться
    Ex: the wound healed slowly рана заживала медленно
    Ex: the sore soon healed up (over) язва (болячка) скоро зажила (зарубцевалась)

    4) вылечивать, исцелять (больных)
    Ex: physician, heal thyself _библ. врачу, исцелися сам

    5) успокаивать; исцелять
    Ex: time heals most troubles (sorrows) время - лучший лекарь

    6) примирять; умиротворять
    Ex: to heal dissensions уладить разногласия
    Ex: to heal the breach положить конец ссоре
  • heal-s:    фирм. комплексный реагент для обессоливания глин, состоящий из смеси карбоната кальция и лигносульфоната
  • all-heal:    1) бот. опопанакс (Opopanax) 2) валериана (Valeriana)
  • heal over:    заканчиваться (о ссоре)
  • heal rays:    лечебные лучи
  • heal the living:    Лечить живых
  • heal-all:    1) универсальное средство, панацея2) _бот. черноголовка обыкновенная (Prunella vulgaris)
  • heal-s-pill:    фирм. комплексный реагент для обессоливания глин, состоящий из смеси карбоната кальция и полимеров
  • self-heal:    черноголовка
  • shyla heal:    Хил, Шайла
  • touch-and-heal:    зверобой пронзённый (Hypericum perforatum), зверобой продырявленный (Hypericum perforatum)
  • big-flowered self-heal:    черноголовка крупноцветковая (Prunella grandiflora)
  • common self-heal:    черноголовка обыкновенная (Prunella vulgaris)
  • kill me, heal me:    Убей меня, исцели меня
  • physician, heal thyself:    Cura te ipsum
  • heahmund:    Хемунд (епископ Шерборна)
  • heady:    1) опрометчивый, горячий; безрассудный; своевольный Ex: heady judgement опрометчивое решение2) стремительный, бурный Ex: heady current бурный поток3) крепкий, опьяняющий Ex: heady ale крепкое пиво E
Примеры
  • We come to heal divisions and form partnerships.
    Мы приходим, чтобы ликвидировать разобщенность и формировать партнерства.
  • He also tells Quentin that time will heal all.
    Также он говорит Квентину, что время все вылечит.
  • While vanished, he will heal himself for 268,210 Life.
    Этот маневр восстанавливает ему 268 210 ед. здоровья.
  • Time will not, in itself, heal all wounds.
    Одно только время само по себе ран не залечит.
  • Won't you touch, will you heal me Christ?
    Если ты не коснешься, как ты излечишь меня, Христос?
  • The infected skin spots heal within a few weeks.
    Поражённые участки кожи зажи- вают за несколько недель.
  • Food from the kitchen can heal gently and naturally.
    Еда из кухни может лечить мягко и естественно.
  • As a rule, the stitches heal within 3-4 weeks.
    Как правило, швы заживают в течение 3—4 недель.
  • He used water from that spring to heal people.
    Вода с древних времён притягивала к себе людей.
  • Will the paw heal in such a case?
    А заживет ли лапа в таком случае?
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • provide a cure for, make healthy again; "The treatment cured the boy''s acne"; "The quack pretended to heal patients but never managed to"
    Синонимы: bring around, cure,

  • get healthy again; "The wound is healing slowly"

  • heal or recover; "My broken leg is mending"
    Синонимы: mend,