Вход Регистрация

hypertext перевод

Произношение: [ 'haipə'tekst ]  Голос
"hypertext" примеры
ПереводМобильная
  • сущ.; компьют. гипертекст Гипертекст hypertext вчт. гипертекст ~ вчт.
    гипертекстовый
  • hypertext document:    гипертекстовый документ
  • hypertext environment:    гипертекстовая среда
  • hypertext link:    гипертекстовая ссылка (ссылка в гипертекстовой системе)
  • hypertext product:    программные средства создания гипертекстов
  • hypertext reference:    гипертекстовая ссылка (ссылка в гипертекстовой системе)
  • hypertext system:    гипертекстовая система
  • hypertext markup language:    язык гипертекстовой разметки, язык HTML (основанный на SGML язык длясоздания гипертекстовых документов)Hypertext Markup Languageязык гипертекстовой разметки, язык HTML (основанный на SGML язык длясо
  • hypertext transfer protocol:    протокол передачи гипертекстовых файловHypertext Transfer Protocolпротокол передачи гипертекстовых файлов, протокол HTTP (используемыйWWW-браузерами и WWW-серверами при передаче HTML-файлов)
  • hypertext transport protocol:    протокол транспортировки гипертекста (основной протокол, обеспечивающийвозможность общения клиентов и серверов WWW и взаимодействия систем сразличной архитектурой)Hypertext Transport Protocolпротоко
  • hypertext transfer protocol status codes:    Коды состояния HTTP
  • hypertestoidism:    мужской гипергонадизм
  • hyperterminal:    HyperACCESS
  • hypertensor:    гипертензор, вещество, вызывающее повышение кровяного давления, прессорный агент
  • hypertensive vascular disease:    гипертензия сосудистого происхождения
  • hypertensive retinopathy:    Гипертоническая ретинопатия
Примеры
  • Inclusion of the methodologies in the METODOLOGICA Hypertext database.
    Включение методологии в гипертекстовую базу данных METODOLOGICA.
  • Regular formatting of the METODOLOGICA Hypertext database.
    Регулярное форматирование гипертекстовой базы данных METODOLOGICA.
  • Its practice of using hypertext was analyzed in a paper in 2000.
    Его методы использования гипертекста были проанализированы в отдельной статье 2000 года.
  • It is characterized by a user friendly, graphical interface and hypertext capability.
    Характерными особенностями этой системы являются удобный в пользовании графический интерфейс и гипертекстовые возможности.
  • Consolidation and dissemination of tourism methodology via a METODOLOGICA-TOUR and HORECA Hypertext database.
    Совершенствование и распространение методологии статистики туризма через гипертекстовые базы данных METODOLOGICA-TOUR и HORECA.
  • Topics also include hypertext as developed by Project Xanadu and life extension.
    Темы книги также включает в себя модель гипертекста, разработанная проектом Xanadu, и идеи продления жизни.
  • 10.3. The Services may contain hypertext links to other web pages or content from other sources.
    10.3. Услуги могут содержать гипертекстовые ссылки на иные сайты либо на иное содержимое или источники.
  • RichView is a suite of native Delphi/C++Builder components for displaying, editing and printing hypertext documents.
    Пакет компонентов для Delphi и C++Builder, позволяющих просматривать, редактировать и выводить на печать форматированные гипертекстовые документы.
  • Select to allow users to see a hypertext listing of the files and subdirectories in this virtual directory.
    Установите этот флажок, чтобы дать пользователю возможность просматривать гипертекстовый список файлов и подкаталогов данного виртуального каталога.
  • What I done I called poor mans hypertext as I had to implement it in the context of TECO.
    То, что я сделал, я называл дешевым гипертекстом, поскольку мне приходилось реализовывать это в контексте TECO.
  • Больше примеров:  1  2  3
Толкование
    имя существительное
  • machine-readable text that is not sequential but is organized so that related items of information are connected; "Let me introduce the word hypertext to mean a body of written or pictorial material interconnected in such a complex way that it could not conveniently be presented or represented on paper"--Ted Nelson