Вход Регистрация

icac перевод

Голос:
"icac" примеры
ПереводМобильная
  • сокр. от International Confederation of Agricultural Credit
    ICAC
    сокр. от International Confederation of Agricultural Credit
  • icaaaa:    сокр. от Intercollegiate Association of Amateur Athletes of AmericaВсеамериканская студенческая ассоциация спортсменов-любителейICAAAAсокр. от Intercollegiate Association of Amateur Athletes of Amer
  • ica, peru:    Ика
  • icacinaceae:    Икациновые
  • ica stones:    Камни Ики
  • icad:    ICAD (software)
  • ica:    I сокр. от International Cooperative Alliance Международныйкооперативный альянс, МКА II сокр. от International CooperationAdministration Международная кооперативная администрацияICAI сокр. от Intern
  • icad (software):    ICAD
  • ic4a:    сущ. Intercollegiate Association of Amateur Athletes of AmericaВсеамериканская студенческая ассоциация спортсменов-любителейIC4Aсущ. Intercollegiate Association of Amateur Athletes of AmericaВсеамер
  • icadyptes:    Icadyptes salasi
Примеры
  • ICAC is yet to be approved by Parliament.
    Законопроект о НКПК пока еще не утвержден Парламентом.
  • ICAC, in particular, is regarded as very active and effective.
    В частности, весьма активным и эффективным органом считается НКБК.
  • The ICAC was chaired by the Deputy High Commissioner.
    КВПО возглавляет заместитель Верховного комиссара.
  • All ICAC officers are made aware that torture is an offence.
    Все сотрудники НКБК ознакомлены с тем, что применение пыток является правонарушением.
  • Senior Associate of the firm, Olga Benedskaya, became a reporter of the ICAC.
    Старший юрист коллегии Ольга Бенедская стала докладчиком МКАС.
  • The use of video-interviewing has long been a standard practice of the ICAC.
    Видеозапись допросов в НКБК уже давно является нормой.
  • Furthermore, the Court found, that ICAC had no jurisdiction to hear the case.
    Суд также определил, что МКАС был некомпетентен рассматривать спор.
  • To hear the case, a panel of three arbitrators had been formed in ICAC.
    Для рассмотрения дела в МКАС был сформирован состав арбитража из трех арбитров.
  • OIOS attended the four meetings held by ICAC during the reporting period.
    УСВН приняло участие в работе четырех совещаний, которые в течение отчетного периода были проведены КВПО.
  • This year readings gathered arbitrators of ICAC, scholars and practitioners from all around the world.
    Чтения собрали арбитров МКАС, учёных и практикующих юристов из разных стран мира.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5