And we kinda hope we get there. И мы надеемся, что мы вроде туда попасть.
That's kinda where I am now right now. Якша, где оно находится по настоящее время.
The Jiayu is kinda too thick, What I've noticed in videos. Jiayu немного слишком толстый, Я заметил в видео.
I'm kinda allergic to fake people. Я немного аллергия на фальшивые люди.
Fauna is presented by 87 kinds of phytoplankton, 33 kinda of fish. Животный мир представлен 87 видами фитопланктон, 33 видами рыб.
The two enslaved Kinda are freed when the mirror entrapping them is shattered. Двоих пленников-кинда освобождают разбив зеркало, и у Доктора созревает план.
It happens-like withdrew, and kinda like it, but then I looked-not something. Такое бывает — вроде снял, и вроде нравится, а присмотрелся — не то.
Whereas the press in Brazil is kinda suck, that didn't bother me much. В то время как пресса в Бразилии тот же препарат, это не беспокоит меня много.
It is always kinda funny when you are not the one the trick is played on. Это будет всегда kinda funny когда вы не одним, котор выходка сыграна дальше.
It is always kinda funny when you are not the one the trick is played on. Это будет всегда kinda funny когда вы не одним, котор выходка сыграна дальше.
to some (great or small) extent; "it was rather cold"; "the party was rather nice"; "the knife is rather dull"; "I rather regret that I cannot attend"; "He''s rather good at playing the cello"; "he is kind of shy" Синонимы: rather, kind of, sort of, rather, kind of, sort of,
to some (great or small) extent; "it was rather cold"; "the party was rather nice"; "the knife is rather dull"; "I rather regret that I cannot attend"; "He''s rather good at playing the cello"; "he is kind of shy" Синонимы: rather, kind of, sort of, rather, kind of, sort of,