knell перевод
Простое прошедшее: knelled
Настоящее совершенное: knelled
Настоящее длительное: knelling
Настоящее совершенное: knelled
Настоящее длительное: knelling
Перевод
Мобильная
- 1) погребальный, похоронный звон
Ex: doleful knell скорбный звон колоколов
Ex: funeral knell похоронный звон
Ex: to sound a knell возвещать о смерти
Ex: to toll a knell for the deceased звонить по усопшему
2) предзнаменование конца, предвестие смерти
Ex: to sound the knell for smth. возвещать конец чего-л
Ex: to ring the knell for the old era возвещать конец старой эры
Ex: to be the death knell for smth. быть концом чего-л
Ex: this decision was the knell of our hopes это решение лишило нас всякой надежды
3) скорбный плач; погребальная песня
4) звонить по усопшему
5) предвещать, сулить гибель; возвещать (о падении)
Ex: to knell the downfall of an empire возвестить падение империи
6) созывать колокольным звоном
7) звонить в колокол
- death knell: 1) похоронный звон Ex: to sound the death knell for smth. предвещать конец чего-л.
- kneitlingen: Кнайтлинген
- kneisel quartet: Квартет Кнайзеля
- knellgasbacteria: водородные бактерии
- kneiphof town hall: Кнайпхофская ратуша
- knells: Knells
- kneiphof gymnasium: Кнайпхофская гимназия
- knelt: 1) _p. и _p-p. от kneel
- kneiphof: КнайпхофУчастник:Kneiphof
- knephopelagile: кнефопелагический
Примеры
- One creature flees for 1d4 rounds. 2 Death Knell.
Устрашение. Одно существо бежит в течение 1d4 раунда. - If this issue is not addressed it will sound a death knell to the Olympic Ideal and will never allow the Ideal to mature into a reality.
Если этот вопрос не будет разрешен, то он станет погребальным звоном для олимпийского идеала и никогда не даст возможность, чтобы этот идеал стал реальностью. - Otherwise, we would be sounding the death knell of the system of peace and security in Central Europe, and the danger could very well spread to other regions of the world.
В противном случае это звучало бы как смертный приговор системе мира и безопасности в Центральной Европе, поскольку опасное положение легко может распространиться на другие регионы мира. - More importantly, we sound the death knell for multi-ethnic States anywhere in the Balkans, with grave implications for peace and stability in the former Yugoslav Republic of Macedonia, Kosovo and elsewhere.
И что самое главное, мы подпишем приговор другим многоэтническим государствам на Балканах, что будет иметь серьезные последствия для мира и стабильности в бывшей югославской Республике Македонии, Косово и других районах. - And the Force of the New World is pounding the earth mercilessly; it is advancing with giant strides. The seams are cracking, and what seemed like a distant peal is becoming a thunderous death knell, which hides the next resurrection.
И сила Нового Мира беспощадно толчет землю, и земля продвигается вперед гигантскими шагами; швы трещат, и то, что казалось нам далеким перезвоном колоколов, становится грандиозным похоронным звоном, который скрывает близкое возрождение. - Here we have to think about the spirit of Mr. Klein's words when he said that Bosnia is a test for us and that to abandon a multi-ethnic Bosnia would sound the death knell for all States in the Balkans.
В этой связи нам необходимо задуматься о смысле слов г-на Клайна, который сказал, что Босния является для нас своеобразным экзаменом и что отказ от многоэтнической Боснии будет чреват негативными последствиями для всех государств на Балканах.
Толкование
- имя существительное
- the sound of a bell rung slowly to announce a death or a funeral or the end of something
- make (bells) ring, often for the purposes of musical edification; "Ring the bells"; "My uncle rings every Sunday at the local church"
Синонимы: ring, - ring as in announcing death