Вход Регистрация

liaise перевод

Голос
"liaise" примеры
ПереводМобильная
  • 1) устанавливать или поддерживать связь

    2) _воен. служить офицером связи

    3) действовать согласованно
    Ex: we must liaise closely мы должны работать в тесном контакте
  • liahona (book of mormon):    Лиахона
  • liahavichy castle:    Ляховичский замок
  • liaison:    1) _воен. связь взаимодействия Ex: liaison aircraft самолет связи Ex: liaison link линия связи взаимодействия Ex: liaison personnel офицеры связи Ex: liaison report донесение офицера связи Ex: liais
  • liah greenfeld:    Гринфельд, Лия Владимировна
  • liaison (french):    Льезон (лингвистика)
  • liac:    Льяк
  • liaison aviation:    авиация связи
  • liable to you for:    ответственный перед вами за
  • liaison committee:    комитет по связям
Примеры
  • UNAMSIL continues to liaise closely with ONUCI and UNMIL.
    МООНСЛ продолжает тесно взаимодействовать с ОООНКИ и МООНЛ.
  • The unit would also liaise with the Coordinator.
    Группа будет также поддерживать связь с Координатором.
  • Geographically adjacent commissions should liaise with each other.
    Комиссиям географически смежных регионов надлежит поддерживать связь друг с другом.
  • The Co-Chairs will liaise with the SCF in that regard.
    В этом обращении Сопредседатели будут поддерживать связь с ПКФ.
  • It can now also liaise effectively with the host country.
    Он может сейчас эффективно поддерживать связи со страной пребывания.
  • 3.1.1.6 Liaise and conduct meetings every week and when necessary.
    3.1.1.6 Поддержание связи и проведение заседаний еженедельно и по мере необходимости.
  • The UNECE secretariat will closely liaise with OSCE on these issues.
    Секретариат ЕЭК ООН будет поддерживать тесную связь с ОБСЕ по этим вопросам.
  • The task force will liaise with other duty stations, as appropriate.
    Целевая группа будет в надлежащих случаях поддерживать контакт с другими местами службы.
  • The exporter and importer should liaise about their administrative requirements.
    Экспортер и импортер должны поддерживать связь, информируя друг друга о своих административных требованиях.
  • Moreover, they would liaise and respond to queries from donors and Member States.
    Они будут отвечать на запросы доноров и государств-членов и поддерживать с ними контакты.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • act between parties with a view to reconciling differences; "He interceded in the family dispute"; "He mediated a settlement"
    Синонимы: intercede, mediate, intermediate, arbitrate,