Exports of manufactured goods tend to be concentrated in products of low-skill and low-added-value industries. В структуре экспорта промышленных товаров, как правило, преобладают товары, произведенные в низкотехнологичных отраслях и отраслях по производству товаров с низкой добавленной стоимостью.
In the absence of adequate training capacities, retrenched workers will remain unemployed or will end up working in low-skill jobs. В отсутствие соответствующих возможностей попавшие под сокращение работники так и останутся без работы или в конечном итоге будут выполнять низкооплачиваемую работу.
Illegal migrants, on the other hand, tend to take on low-skill jobs under poor working conditions, even though they may be well educated. С другой стороны, незаконные мигранты обычно выполняют требующие небольших знаний работы с плохими условиями труда, даже если они получили хорошее образование.
Such enterprises are normally more low-skill and labour-intensive than large firms and are therefore helpful in directly reducing poverty. Такие предприятия обычно не требуют столь высоких профессиональных навыков и не являются такими трудоинтенсивными, как крупные фирмы, и поэтому могут быть очень полезными для непосредственного сокращения масштабов нищеты.
This commitment, in our view, is very important, especially in low-skill and labour-intensive sectors such as garment manufacturing, from where most African exports come. Эта приверженность, на наш взгляд, является очень важной, особенно для таких не требующих особых навыков и трудоёмких секторов, как производство одежды, которое является основной статьей экспорта большинства африканских стран.
Moreover, even in the more successful countries, growth associated with the current pattern of insertion into the global economy, based on commodity exports, low-skill manufactures and tourism, remains highly vulnerable to recurrent shocks and crises. Кроме того, даже в странах, добившихся больших успехов, рост, связанный с нынешней моделью вхождения в глобальную экономику, т.е.