Вход Регистрация

mercifully перевод

Произношение: [ 'mə:sifəli ]  Голос
"mercifully" примеры
ПереводМобильная
  • 1) милосердно; с состраданием, сочувственно

    2) милостиво, благосклонно; благоприятно

    3) мягко

    4) к счастью
    Ex: mercifully, he came in time к счастью, он пришел вовремя
    Ex: we were mercifully spared the details к счастью, нас не посвятили во все подробности
  • mercifullness:    1) милосердие; сострадание2) милость, благосклонность3) мягкость
  • merciful:    1) милосердный; сострадательный Ex: to be merciful to smb. проявлять милосердие (снисходительность) к кому-л. Ex: his death was a merciful release слава богу, он отмучился2) милосердный, благосклонн
  • mercifulness:    сущ. 1) милосердие; сострадание (по отношению ккому-л. ≈ to) синоним: charity, mercy, compassion, sympathy 2) мягкость Syn: mildness, softness n 1) милосердие ;2) сострадание ;3) мягкостьmercifulnes
  • mercier orthogonal coordinates:    ортогональные координаты Мерсье
  • merciless:    1) безжалостный; беспощадный; немилосердный; жестокий
  • mercier mode:    мода Мерсье
  • merciless (ep):    Merciless
  • mercier method:    метод Мерсье
  • merciless (группа):    Merciless
Примеры
  • But we’re asking God to mercifully deliver us.
    Но мы просим Бога, чтобы милостиво избавить нас.
  • Mercifully, to everyone's relief, the hostages have now been rescued.
    К счастью, к всеобщему облегчению, заложники были освобождены.
  • Mercifully, that nightmare is now behind us.
    К счастью, этот кошмар остался позади.
  • Mercifully, nuclear weapons were not used.
    К счастью, ядерное оружие не применялось.
  • Mercifully, to everyone ' s relief, the hostages have now been rescued.
    К счастью, к всеобщему облегчению, заложники были освобождены.
  • Mercifully, the plan was foiled.
    К счастью, этот план был сорван.
  • The body twisted as it fell, then was mercifully hidden by a lower terrace.
    Нижняя терраса благополучно скрыла от него сам момент падения.
  • Frankly tell the wrongdoer the truth, but lovingly and mercifully to save him and to win his confidence.
    Открыто говори согрешающему правду, но делай это с любовью и милостью, чтобы спасти его и заслужить его доверие.
  • A bomb exploded against the external wall of a UNAMA guesthouse in Kabul mercifully produced no victims.
    Взрыв бомбы, заложенной у внешней стены помещения МООНСА в Кабуле, используемого для приема гостей, к счастью, обошелся без жертв.
  • You are living in a well-ordered universe, and sooner or later you may depend upon being dealt with justly, even mercifully.
    Вы живете в хорошо организованной вселенной, и вы можете рассчитывать на то, что рано или поздно вас ждет справедливое и даже милосердное обхождение.
  • Больше примеров:  1  2  3
Толкование
    нареч
  • in a compassionate manner; "he dealt with the thief mercifully"

  • in a compassionate manner; "he dealt with the thief mercifully"