He was arrested on charges of raping and mutilating a woman. Он был арестован по обвинению в изнасиловании и нанесении телесных повреждений одной женщине.
After mutilating some of his enemies, he again was the effective ruler of Rome. Схватив некоторых из своих врагов, он снова стал правителем Рима.
Paramilitaries were allegedly responsible for the killings of women and children, for stabbing people and for mutilating dead bodies. По утверждениям, члены военизированных формирований несут ответственность за убийства женщин и детей, нанесение людям ножевых ран и надругательства над трупами.
The savage bombardment killed the six citizens, mutilating their bodies almost beyond recognition. В результате этой варварской бомбардировки шесть человек было убито, а их тела были обезображены до такой степени, что опознать их удалось лишь спустя некоторое время.
The kidnappers cut off one of Paul's ears and mail it to a major newspaper, claiming that they will continue mutilating him until the ransom is paid. Похитители отрезают Полу правое ухо и отправляют его в крупную итальянскую ежедневную газету, заявив, что они продолжат калечить своего пленника, пока выкуп не будет выплачен.
According to the ordinance, a flag may not be used in advertisements or trademarks, and that "publicly and wilfully burning, mutilating, scrawling on, defiling or trampling" the flag is considered flag desecration. Согласно указу, флаг не может быть использован в рекламе или торговых марках, а публичное и умышленное сожжение, искажение, рисование, загрязнение и растаптывание флага считается надругательством над ним.
It was imperative to put an end to the suffering they caused, mutilating and killing hundreds of people every day around the world, mostly innocent and defenceless civilians, especially children and women. Необходимо запретить это оружие, вызывающее страдания, причиняющее увечья и ежедневно становящееся причиной смерти в разных странах мира сотен людей, в основном мирных и беззащитных граждан, особенно детей и женщин.