newsy ii: newsy IIa разг . богатый новостями или сплетнямиnewsy iia разг . богатый новостями или сплетнями
Примеры
Journalists have a responsibility to tell the truth and report all newsworthy issues. Журналисты несут ответственность за то, чтобы правдиво и полно освещать все заслуживающие внимания события.
It is seldom newsworthy, especially when it is successful. A war prevented is not usually news. Оно редко становится темой для новостей, особенно, если оно увенчивается успехом.
Cyber-criminals often try to exploit newsworthy events or notable dates to try to spread malware to new victims. В поиске новых жертв они часто используют важные события или памятные даты для распространения вредоносных программ.
If you are cited in the media that means that you are writing quality information that journalists feel is newsworthy. Если тебя отметили в прессе, значит ты пишешь качественно и привлекаешь внимание журналистов.
They just go into the hospitals to paint the image of impartiality, but virtually report about nothing and ignore almost everything newsworthy. Журналисты приходят туда только чтобы создать впечатление объективности и беспристрастности, но в итоге не сообщают практически ни о чем, игнорируя почти всё самое важное.
Furthermore, perhaps the fact of grouping communications together in a press release made them appear less newsworthy, and their presentation might be reviewed. Кроме того, возможно, в результате сведения сообщений в пресс-релизе они в меньшей степени будут заслуживать внимания, и вопрос об их представлении может быть пересмотрен.
The content of the material produced for the press by UNEP, such as press releases, is still in large part concerned with internal UNEP matters rather than covering newsworthy environmental issues and stories. По своему содержанию материалы, подготавливаемые ЮНЕП для печати, в частности пресс-релизы, по-прежнему в значительной мере замыкаются на внутренних вопросах ЮНЕП и не затрагивают заслуживающие внимания проблемы и сюжеты природоохранной тематики.
Press releases are issued to UNCTAD ' s vast electronic mailing list of media contacts to publicize newsworthy events such as the launching of flagship reports and country-level or regional events and project activities. Пресс-релизы выпускаются для электронной рассылки по обширному списку контактов ЮНКТАД среди СМИ для привлечения внимания к таким актуальным событиями, как выпуск основных докладов и мероприятия и проекты странового или регионального уровня.
Толкование
прилагательное
sufficiently interesting to be reported in a newspaper