Вход Регистрация

obligation перевод

Произношение: [ ˌɔbli'geiʃən ]  Голос
Мно жественное число: obligations   
"obligation" примеры
ПереводМобильная
  • 1) обязанность; долг; обязательство
    Ex: obligation of conscience долг совести
    Ex: under (an) obligation to smb. обязанный кому-л., в долгу перед кем-л.
    Ex: I feel under obligation to you for all you've done я вам очень обязан за все, что вы сделали
    Ex: it was his obligation to return her favour он чувствовал себя обязанным ответить ей услугой за услугу
    Ex: he likes to repay all obligations он не любит оставаться в долгу

    2) обязательство; соглашение; контракт
    Ex: contractual obligations договорные обязательства
    Ex: under (an) obligation обязанный, связанный (договором)
    Ex: to assume obligations брать на себя обязательства
    Ex: to lay smb. under an obligation, to put an obligation on smb. связать кого-л. обязательством
    Ex: to fulfil one's obligations выполнять (все) свои обязательства

    3) _юр. долговое обязательство; долговая расписка; (долговая) гарантия
    Ex: to discharge an obligation уплатить по обязательству
    Ex: to cancel an obligation отменять обязательсво

    4) облигация

    5) обязательность, принудительная сила (закона, договора)
    Ex: of obligation обязательный

    6) благодарность; чувство благодарности ли признательности
Примеры
  • Below this limit the insurance obligation is abolished.
    Ниже этого предела отчисления по страхованию не производятся.
  • Obligation usually meant an obligation between two States.
    Под обязательством обычно понимается обязательство, взятое двумя государствами.
  • Obligation usually meant an obligation between two States.
    Под обязательством обычно понимается обязательство, взятое двумя государствами.
  • States therefore have concrete obligations in this regard.
    В этой связи на государства возлагаются конкретные обязательства.
  • Malaysia has always taken its international obligations seriously.
    Малайзия всегда серьезно подходила к своим международным обязательствам.
  • That obligation includes Member States ' space activities.
    А это обязательство включает и космическую деятельность государств-членов.
  • In Mr. Barbaro's case, this obligation was met.
    В случае г-на Барбаро это требование было соблюдено.
  • The contract is an obligation with no flexibility.
    Контракт представляет собой обязательство, не предусматривающее никакой гибкости.
  • We will be strongly committed to its obligations.
    Мы будем строго соблюдать закрепленные в ней обязательства.
  • The Russian side has consistently implemented its obligations.
    Российская сторона неуклонно выполняет взятые на себя обязательства.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the social force that binds you to the courses of action demanded by that force; "we must instill a sense of duty in our children"; "every right implies a responsibility; every opportunity, an obligation; every possession, a duty"- John D.Rockefeller Jr
    Синонимы: duty, responsibility,

  • a legal agreement specifying a payment or action and the penalty for failure to comply

  • a written promise to repay a debt
    Синонимы: debt instrument, certificate of indebtedness,

  • a personal relation in which one is indebted for a service or favor
    Синонимы: indebtedness,

  • the state of being obligated to do or pay something; "he is under an obligation to finish the job"