A reply from the OLA is still pending. УПВ пока еще не ответило на это сообщение.
OLA began inserting related provisions in the agreements. УПВ начинает включать соответствующие положения в соглашения.
A� reply from the OLA is still pending. УПВ пока еще не ответило на это сообщение.
Notice of suspension or removal is reviewed by OLA. Уведомление о приостановлении или исключении рассматривается УПВ.
In line with change recommended by the OLA. В соответствии с изменением, рекомендованным УПВ.
Thus, the matter was referred to OLA. Таким образом, вопрос передается в УПВ.
OLA provided four possible alternatives for the wording of a disclaimer. УПВ представило четыре возможных варианта формулировки такой оговорки.
11 OHCHR, DESA, OCHA and OLA. 11 УКПЧ, ДЭСВ, УКГД и УПВ.
One OLA officer participated in the Afghanistan start-up mission group. Один сотрудник УПВ входил в состав первоначальной группы миссии в Афганистане.
The additional tasks reflected above will have resources implications for OLA. Все отраженные выше дополнительные задачи повлекут финансовые последствия для УПВ.