Вход Регистрация

olc перевод

Голос:
"olc" примеры
ПереводМобильная
  • Open Location Code
Примеры
  • OLC requires additional resources to keep pace with these developments.
    Чтобы поспевать за этими изменениями, УПВ необходимы дополнительные ресурсы.
  • OLC prepared a draft agreement and a draft statute for the court.
    КЮ подготовила проект соглашения и проект устава суда.
  • The expertise of OLC and GLD is, in several domains, complementary.
    Экспертная база КЮ и ООВ в ряде областей носит комплементарный характер.
  • OLC and GLD are the main OLA contributors to these meetings.
    От УПВ основными представителями на этих совещаниях являются КЮ и ООВ.
  • The funds and programmes interviewed by OIOS are generally satisfied with the assistance provided by OLC.
    Представители фондов и программ, с которыми УСВН провело беседы, в общем удовлетворены помощью, которая оказывалась КЮ.
  • In this domain, the main instruments of relevance to OLC are the status-of-forces agreements and status-of-mission agreements.
    В этой области основными документами, релевантными для КЮ, являются соглашения о статусе сил и соглашения о статусе миссии.
  • The main activities of OLC are reviewed in the present report according to the medium-term plan priorities for the period.
    Основная деятельность КЮ рассматривается в настоящем докладе в контексте приоритетов, установленных в среднесрочном плане на этот период.
  • The work of GLD and OLC was included among the services reviewed by the 1997 Task Force on Common Services.
    ООВ и КЮ входили в число служб, работа которых рассматривалась в 1997 году Целевой группой по общему обслуживанию.
  • OLC staff believe that it is desirable to conclude status-of-forces agreements early, provided that negotiations clarify all the commitments required from the parties concerned.
    Сотрудники КЮ считают желательным скорейшее заключение соглашений о статусе сил при условии, что в ходе переговоров будут разъяснены все обязательства соответствующих сторон.
  • These innovative arrangements thus require a significant devotion of resources by both OLC and GLD, which must collaborate on the arrangements.
    Таким образом эти новые соглашения требуют выделения значительного объема ресурсов как со стороны УПВ, так и со стороны ООВ, которые должны взаимодействовать между собой в рамках этих соглашений.
  • Больше примеров:  1  2