pray перевод
Произношение: [ prei ] Голос
"pray" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) молиться
Ex: the peasants prayed for rain крестьяне молились о дожде
2) молить, умолять
Ex: to pray for pardon молить о прощении
Ex: to pray for an injunction _юр. просить (ходатайствовать) о прекращении (приостановлении) действий судебного постановления
Ex: to pray an aid of smb. _уст. призывать кого-л. на помощь
Ex: pray God he comes in time дай Бог, чтобы он пришел вовремя
Ex: he prayed that he might be forgiven он молил о прощении
3) _книж. просить (в обращении; часто как вводное слово)
Ex: I pray! очень прошу вас!, ну пожалуйста!
Ex: pray take a seat садитесь (же), пожалуйста
Ex: pray allow me to go отпустите меня, ради бога
Ex: what is the use of that, pray? какой смысл в этом, скажите на милость?
- pray-in: 1) собрание верующих в церкви и т. п. в знак протеста (с проповедями, молитвами и т. п.)
- pray and work: Ora et labora
- pray for death: Моли о смерти
- pray, piedmont: Прай (Италия)
- eat pray love: Ешь, молись, люби
- eat, pray, love: Есть, молиться, любить (книга)
- eat, pray, queef: Ешь, молись, пускай газы
- györgy pray: Прай, Дьёрдь
- pray (crematory album): Pray
- pray (take that song): Pray (песня Take That)
- pray along with little richard: Pray Along with Little Richard, Volume 1: A Closer Walk with Thee
- pray to the porcelain god: expr AmE sl Boy, was I sick. I was praying to the porcelain god for two hours — Ну меня и мутило! Меня два часа рвало в туалете I think I'd better go home and pray to the porcelain god — Думаю,
- pray without one's beads: просчитаться
- pray without ones beads: pray without one's beadsпросчитаться
- to pray for an injunction: юр. просить/ходатайствовать о прекращении/приостановлении действиясудебного постановления
Примеры
- Little children, you speak much and pray little.
Дети мои, вы много говорите и мало молитесь. - Moshe Rabbenu's prayer teaches us how to pray correctly.
Молитва Моше Рабейну учит нас как правильно молиться. - Always pray with faith that God will protect him.
Всегда молитесь с верой, что Бог защитит его. - Indeed, he wants us to pray to him.
Буш действительно хотел бы, чтобы мы молились на него. - Pray for the protection, pray that they are hidden.
Молитесь о защите, молитесь, чтобы они были скрыты. - Pray for the protection, pray that they are hidden.
Молитесь о защите, молитесь, чтобы они были скрыты. - Next day, I went to pray after the liturgy.
На другой день после литургии отправляюсь на богомолье. - Do you pray for the worried and the lonely?
Молишься ли ты о разочарованных, обеспокоенных и одиноких? - Please pray and see if this is you.
Пожалуйста, молитесь и посмотрите, если это вы. - Pray for tranquillity of spirit and cultivate patience.
Молись о духовном покое и воспитывай терпение.