sad перевод
Произношение: [ sæd ] Голос
"sad" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) печальный, грустный, унылый
Ex: sad duty скорбный долг
Ex: sad event прискорбное событие
Ex: sad look грустный взгляд
Ex: sad day унылый (печальный) день
Ex: a sad disappointment горькое разочарование
Ex: sad misfortune тяжелое горе
Ex: sad mistake досадная ошибка
Ex: sad about the incident опечаленный (огорченный) этим инцидентом
Ex: sad in the face с грустью на лице, с грустным лицом
Ex: to come to a sad end плохо (печально) кончить
Ex: to make sad work of smth., to make a sad mess of the affair испортить все дело
Ex: to be sad for (at, with) smb.'s death скорбеть (горевать) о чьей-л. кончине
Ex: to be (to feel) sad грустить
Ex: I felt sad мне взгрустнулось
Ex: to make smb. sad (о)печалить (огорчить) кого-л.
Ex: to be sad at heart, with a sad heart с тяжелым сердцем; с грустью на сердце
Ex: his early death is very sad тяжело думать о его безвременной кончине
Ex: how sad that you failed in your exam жаль, что вы не выдержали экзамен
Ex: it is sad that he should make such an unfortunate marriage весьма прискорбно, что он так неудачно женился
2) жалкий, плачевный
Ex: sad rogue отъявленный мошенник
Ex: sad coward жалкий трус
Ex: sad drunkard горький пьяница
Ex: sad flirt неисправимая кокетка
Ex: a sad attempt жалкая (безнадежная) попытка
3) _редк. тусклый, темный, мрачный (о цвете)
Ex: sad hair тусклые волосы
Ex: sad in colour темного цвета
Ex: to be dressed in sad colours носить платья темных тонов
4) _разг. низкосортный; низкопробный
Ex: to write sad stuff писать жалкую ерунду
5) _диал. тяжелый, вязкий
Ex: sad bread непропеченный хлеб
Ex: sad dough неподошедшее тесто
6) _уст. серьезный, степенный _Id: sad dog шалопай, повеса _Id: sad apple _ам. _сл. брюзга, зануда _Id: in sad earnest, in sad and sober truth вполне серьезно _Id: a sadder and a wiser man умудренный горьким опытом
- sad sack, sad sack: 1) _разг. растяпа, недотепа (особ. о солдате)2) неудачник, бедолага
- alexandrovsky sad: Александровский сад
- belenenses sad: Белененсеш-SAD (футбольный клуб)
- botanichesky sad: Ботанический сад (значения)
- in sad earnest: совершенно серьезно
- krasny sad: Красный Сад (Волгоградская область)
- novi sad: Нови-СадНови-Сад
- novy sad: Новый Сад (Адыгея)
- sad cypress: Печальный кипарис
- sad dog: повеса, шалопай
- sad ending: плохой/трагичный конец
- sad eyes: Sad Eyes (Bruce Springsteen song)
- sad flirt: неисправимая кокетка
- sad mac: Грустный Мак
- sad majadahonda: Махадаонда (хоккейный клуб)
Примеры
- This garden looks sad and without any fantasy.
Этот сад выглядит грустным и без каких-либо фантазии. - The situation in Afghanistan makes us very sad.
Положение в Афганистане вызывает у нас чувство печали. - The bridge is in modern times became sad.
Мост это в современное время стал печально знаменит. - Sad appears future Japan and other island states.
Печальной окажется участь Японии и других островных государств. - It was quiet as star shine, and sad.
Он был грустный и тихий, как сияние звезд. - This is, indeed, a sad state of affairs.
Такое положение вещей в самом деле весьма прискорбно. - If your left eye itches, you'll be sad.
Если будешь сидеть с хмурым видом, то всех отпугнёшь. - He wasn't just sad he was in heavy thoughts.
Он не просто печален, он в тяжелых думах. - One of them asks her to play sad music.
При этом оркестру он приказал играть весёлую музыку. - Sight of the sad ruins to an entrance gate.
Вид на грустные руины со стороны въездных ворот.
Толкование
- прилагательное
- experiencing or showing sorrow or unhappiness; "feeling sad because his dog had died"; "Better by far that you should forget and smile / Than that you should remember and be sad"- Christina Rossetti
- bad; unfortunate; "my finances were in a deplorable state"; "a lamentable decision"; "her clothes were in sad shape"; "a sorry state of affairs"
Синонимы: deplorable, distressing, lamentable, pitiful, sorry, - of things that make you feel sad; "sad news"; "she doesn''t like sad movies"; "it was a very sad story"; "When I am dead, my dearest, / Sing no sad songs for me"- Christina Rossetti