Вход Регистрация

smoke-free перевод

Голос:
"smoke-free" примеры
ПереводМобильная
  • бездымный
  • a-smoke:    əˈsməuk предик. в дыму
  • smoke:    1) дым; дымок Ex: column of smoke столб дыма Ex: smoke ammunition _воен. дымовые боеприпасы Ex: smoke apron (blanket) _воен. вертикальная (горизонтальная) дымова завеса Ex: smoke barrage (candle, po
  • smoke-in:    1) сборище курильщиков марихуаны
  • the smoke:    n AmE sl There isn't much evidence that he went for the smoke himself — Мало кто мог подтвердить, что он сам курил опиум
  • arctic smoke:    геогр. пар арктический
  • big smoke:    1) народное название Лондона 2) обозначение любого города на языке австралийских аборигенов
  • black smoke:    "черный дым" (выхлоп дизельного двигателя с большим содержанием сажи)
  • blow smoke:    expr AmE sl 1) She is a master at blowing smoke — Она мастер втирать людям очки 2) The whole sales force blows smoke during office hours — Весь отдел сбыта курит марихуану в рабочее время
  • blue smoke:    Blue Smoke (album)
  • chain smoke:    vi infml She sat chain smoking the whole evening — Она весь вечер курила одну сигарету за другой
  • chain-smoke:    1) непрерывно курить; закуривать одну сигарету от другой; не вынимать сигареты изо рта
  • cigarette smoke:    сигаретный дым
  • do not smoke:    не курить
  • emit smoke:    дымить, куриться синоним: reek, fill with smoke
  • enveloped in smoke:    окутанный дымом
Примеры
  • A smoke-free policy should be implemented in order to protect staff.
    Целью политики борьбы с табакокурением должна стать охрана здоровья персонала.
  • The working premises of half of working women are already smoke-free.
    Уже в половине рабочих помещений, где работают одни женщины, не курят.
  • The Medical Center became a smoke-free facility in November 2007.
    В ноябре 2007 года был введен запрет на курение в помещениях Центра.
  • In May 2007, the Parliament adopted the Smoke-free Environments Act.
    В мае 2007 года парламент принял Закон о запрете курения в общественных местах.
  • In May 2007, the Danish Parliament adopted the Smoke-Free Environments Act.
    В мае 2007 года парламент Дании принял Закон о зонах, свободных от курения.
  • Smoke-free workplaces could be an expansion of these activities.
    Одним из путей продолжения этой деятельности может являться введение запрета на курение на рабочих местах.
  • This is becoming the norm in an increasing number of countries implementing strong smoke-free policies.
    Это становится нормой во все большем числе стран, осуществляющих жесткую политику запрета на курение.
  • From an occupational perspective, ILO is actively involved in promoting smoke-free workplaces.
    Что касается профессиональной точки зрения, то МОТ активно участвует в стимулировании отказа от курения на рабочих местах.
  • IOC has always benefited from the advice of WHO on health issues and in designing and maintaining smoke-free Games.
    Здоровье спортсменов имеет первостепенное значение.
  • This completely smoke-free hotel features free Wi-Fi and full kitchens in every suite.
    К услугам гостей этого отеля, все помещения которого предназначены для некурящих, люксы с бесплатным WiFi и полностью оборудованной кухней.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5