tenure перевод
Произношение: [ 'tenjuə ] Голос
"tenure" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) владение, собственность, имущество
Ex: the present land tenure существующая система замлевладения
2) временное владение
Ex: leawsehold tenure владение имуществом на правах арендатора
3) условия владения
4) срок владения
5) пребывание в должности
6) срок пребывания в должности
Ex: during his tenure of office когда он занимал должность
7) полномочия
Ex: allodial tenure аллод (феодальное право)
8) _ам. постоянная штатная должность (особ. преподавателя)
Ex: to tenure get a tenure быть зачисленным в штат
9) _ист. лен
- academic tenure: постоянная должность; бессрочный контракт; тенюр (тенюре) (для профессорских должностей - зачисление в постоянный штат высшего учебного заведения после прохождения длительного испытательного срока)
- agricultural tenure: сельскохозяйственное землевладение
- allodial tenure: владение недвижимостью по безусловному праву собственности, свободноевладение собственностью
- almoin tenure: см. frankalmoign tenure
- antiquity of tenure: «древность», старина, давность владения
- base tenure: крепостная система землепользования
- customary tenure: система землепользования, основанная на обычае
- farm tenure: условия аренды земли
- feudal tenure: система феодального землевладения, землевладение на основе феодальной зависимости
- frank-tenure: фригольд
- frankalmoign tenure: англ. истор. бессрочное владение землёй, пожертвованной церкви с условием вечного поминовения души усопшего жертвователя
- free tenure: фригольд; землевладение, свободное от арендных платежей и повинностей; полная земельная собственность
- judicial tenure: пребывание в должности судьи
- land tenure: 1) землевладение
- land-tenure: ˈlænd,tenjə сущ. землевладение синоним: estate, landed property
Примеры
- Insecurity of residential tenure has many negative consequences.
Отсутствие гарантий владения жильем имеет много негативных последствий. - A substantial number also enjoy security of tenure.
Значительное их число также пользуется гарантированным правом собственности. - So, no significant events occurred during his tenure.
Во время его правления не произошло значительных событий. - I wish you every success in your tenure.
Я желаю Вам всяческих успехов в Вашей работе. - The Commission ' s tenure is extendable, if necessary.
В случае необходимости работа Комиссии может быть продлена. - This guarantee must apply to all forms of tenure.
Эта гарантия должна распространяться на все формы владения. - Their tenure is for a period of 10 years.
Их срок пребывания в должности составляет 10 лет. - During his tenure, the Foundation has made much progress.
За время своей работы Фонд достиг больших успехов. - Individual judges enjoy security of tenure and salary.
Сами судьи пользуются гарантиями пребывания в должности и вознаграждения. - They enjoy tenure for life and are fiercely independent.
Они исполняют свои обязанности пожизненно и крайне независимы.
Толкование
- имя существительное
- the right to hold property; part of an ancient hierarchical system of holding lands
Синонимы: land tenure, - the term during which some position is held
Синонимы: term of office, incumbency, глагол - give life-time employment to; "She was tenured after she published her book"