Вход Регистрация

trigger-happy перевод

Голос
"trigger-happy" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _разг. всегда готовый схватиться за оружие; стреляющий без разбору; стреляющий по поводу и без повода
    Ex: trigger-happy sportsman (бездумный) охотник с пальцем на спусковом крючке

    2) воинственный

    3) безответственный, отчаянный; сорвиголова
  • be trigger-happy:    стрелять без разбора
  • not trigger:    запуск по отрицательным условиям
  • t-trigger:    T-триггер
  • trigger:    1) _тех. собачка; защелка2) _воен. спусковой крючок, механизм Ex: light trigger мягкий спуск Ex: hard on the trigger с жестким спуском Ex: to press the trigger нажать на спусковой крючок Ex: to rele
  • happy:    1) счастливый Ex: happy man счастливец Ex: happy laughter счастливый смех Ex: happy tears слезы счастья Ex: he is happy in his son ему повезло с сыном Ex: we don't feel quite happy about it нас это
  • happy?:    Happy? (Public Image Ltd album)
  • happy, happy:    Счастлива до безумия
  • asynchronous trigger:    асинхронный триггер
  • capture trigger:    триггер сбора (выполняет определенное действие, например, запусквыполняемого файла, когда монитор сети обнаруживает возникновениеопределенного набора условий в сети)
  • coin trigger:    монетные пусковые контакты (в телефоне-автомате)
  • d-trigger:    D-триггер
  • data trigger:    триггер информации
  • database trigger:    Триггер (базы данных)
  • door trigger:    дверной блокировочный контакт
  • double-trigger:    1) двухпозиционный (напр. о переключателе) 2) двойного воздействия (различными средствами)
Примеры
  • After years in prison and on the streets, Pudgy had turned quite volatile and trigger-happy.
    В период жизни в особняке и позднее во время путешествий по свету, Хадзи был более открытым и разговорчивым.
  • A dose of caution is always a useful antidote to the risk of being too trigger-happy on the keyboard or click-happy with the mouse.
    Лучшим средством от риска для тех, кто слишком вольно обращается с клавиатурой или с мышкой, всегда является определенная доля предосторожности.
  • But what "threat" is there in the Baltics, other than one invented by trigger-happy NATO planners playing yet more war "games" with Russia?
    Но какая "угроза" существует в Прибалтике, кроме той, что изобрели всегда готовые нажать на спусковой крючок натовские планировщики, разыгрывающие все новые "военные игры" против России?
Толкование
    прилагательное
  • marked by extreme intensity of emotions or convictions; inclined to react violently; fervid; "fierce loyalty"; "in a tearing rage"; "vehement dislike"; "violent passions"
    Синонимы: fierce, tearing, vehement, violent,

  • irresponsible in the use of firearms