оборачиваемость rolling stock turn-over — оборот подвижного состава - locomotive turn-over - mold turn-over - turn-over device - turn-over molding - turn-over of capital - wagon turn-over
to turn over: 1) превращать, переделывать 2) передавать (другому лицу) 3) иметь оборот4) возобновлять, восполнять (запасы товаров) 5) обновлять полностью(напр. парк автомашин)
turn over: 1) переворачивать Ex: to turn over a boat перевернуть лодку Ex: to turn over the soil перекопать (перепахать) землю2) переворачиваться Ex: he turned over and over and over in his bed он ворочался в
The SPT is also concerned about the allegedly high staff turn-over. ППП также обеспокоен сообщениями о большой текучести кадров.
Landoil alleged that there was an amount of IQD 7,000,000 associated with the sub-contract for “claims due to delay in turn-over of site”. "Лэндойл" утверждает, что в связи с этим субподрядным договором "предъявлялись претензии по поводу задержки с передачей участка" на сумму 7 000 000 иракских динаров.
Working conditions in these zones tend to involve long hours, including overtime and night shifts, and labour turn-over is often higher than in national companies. Условия труда в этих зонах включают сверхурочную работу и работу в ночное время, а показатель текучести зачастую значительно выше, чем в отечественных компаниях.
There is also a high turn-over of UNVs owing to the difficult field conditions, long working hours and better-paying job opportunities elsewhere. Среди ДООН отмечается также высокая текучесть, обусловленная трудными условиями жизни на местах, большой продолжительностью рабочего дня и наличием возможностей для устройства на более высокооплачиваемую работу в других местах.
The Administrator mentioned at the time of his proposals that the reductions could be implemented only to a limited extent through normal attrition, turn-over, reassignments and a recruitment freeze. В момент представления своих предложений Администратор упомянул, что эти сокращения могут быть проведены лишь в ограниченном объеме за счет нормальных выбытия, сменяемости, назначений в другие места службы и моратория на новые назначения.
The identification of packages of measures in EITs to promote public transport, and encourage turn-over of vehicle fleets is not thought to be sufficient to curb expected high future rates of growth in emissions from the transport sector. Разработка в СПЭ пакетов мер, направленных на развитие общественного транспорта и на поощрение обновления парка транспортных средств, не считается достаточным условием для ограничения ожидаемых в будущем высоких темпов роста выбросов в транспортном секторе.