Вход Регистрация

unsuited перевод

Голос:
"unsuited" примеры
ПереводМобильная
  • 1) несоответствующий, неподходящий, несовместимый
    Ex: a garment unsuited to the climate одежда, не подходящая для данного климата

    2) неудовлетворенный
    Ex: nobody leaves the shop unsuited никто не уходит из этого магазина без покупки
  • unsuitably:    неподходяще
  • unsuitable:    1) неподходящий, несоответствующий, непригодный Ex: an unsuitable article for export товар, не подходящий для экспорта
  • unsuk chin:    Чин Ынсук
  • unsuitability:    unsuitability непригодность
  • unsulfonated:    непросульфированный, несульфирующийся
  • unsugared:    1) необсахаренный2) незасахаренный3) неподслащенный
  • unsulfonated residue:    несульфированный остаток
  • unsufficiently considered:    прил. непродуманный, неразработанный, необдуманный синоним: half-baked,unreasoned, indigested
  • unsullied:    1) незапачканный, незапятнанный Ex: unsullied reputation незапятнанная репутация
Примеры
  • However, micro-finance was generally unsuited to agriculture.
    Однако микрофинансирование обычно не подходит для сельского хозяйства.
  • Plus, the U.S. air cargo industry was highly unsuited to the role.
    Кроме того, грузовые авиаперевозчики США были неподходящими для этой роли.
  • She has an IQ of 210 but is unsuited to front-line battles.
    Её IQ — 210, поэтому она не подходит для рукопашных схваток.
  • It is, however, housed in a converted building unsuited for elderly people.
    Однако это заведение размещается в переоборудованном здании, плохо приспособленном для пожилых людей.
  • Words and language are unsuited to express something that exceeds the consciousness.
    Слова и язык не подходят для того, чтобы выразить что-то, что превосходит сознание.
  • Small ones having a high rate of axial revolution are wholly unsuited for life habitats.
    Небольшие планеты с высокой скоростью осевого вращения совершенно непригодны в качестве естественной среды обитания.
  • The name was utterly unsuited to the delicate-featured woman who now deftly disassembled the hookah.
    Имя совершенно не подходило изящной, с тонкими чертами женщине, которая послушно и ловко разбирала кальян.
  • The area of the domain was mostly mountainous and unsuited to the development of new rice lands.
    Территория нового княжества была, в основном, гористой и неподходящей для освоения новых рисовых земель.
  • The earliest forms, such as Acanthostega, had vertebrae and limbs quite unsuited to life on land.
    Самые ранние формы, такие, как Acanthostega, имели позвоночники и лёгкие, практически непригодные для жизни на суше.
  • Remunerated domestic employment has been the subject of much discussion in a legal framework unsuited to substantive equality.
    Вопрос об оплачиваемом домашнем труде широко обсуждался в правовых кругах, которые не способны обеспечить реальное равенство.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование