verification перевод
Произношение: [ ˌverifi'keiʃən ] Голос
"verification" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) контроль, осуществление контроля; проверка
Ex: subject to verification подлежащий контролю
Ex: national technical means of verification национальные технические средства контроля
Ex: to impede verification затруднять осуществление контроля
2) поверка (измерительного инструмента); сверка (текста и т. п.)
3) подтверждение; установление подлинности (чего-л.)
4) _редк. утверждение, ратификация
5) _юр. засвидетельствование; удостоверения
6) подтверждение обоснованности, правильности (чего-л.)
7) _тех. калибровка, градуировка, эталонирование, тарирование
Ex: verification fire _воен. контрольная стрельба
- base of verification: контрольная база (триангуляционной сети)
- bureau of verification: поверочная лаборатория
- busy verification: проверка занятости (линии связи)
- circular verification: контроль по окружности (напр. при проверке плоскостности)
- compatibility verification: косм. проверка совместимости
- compulsory verification: обязательная поверка
- data verification: достоверность данных
- design verification: проверка правильности проектных решений
- diagnostic verification: 1. диагностическая проверка2. верификация диагностических процедур
- diametrical verification: контроль по диаметру (напр. при проверке плоскостности)
- dimensional verification: контроль размеров
- direct verification: мат. прямая верификация
- documentary verification: документальная проверка/ревизия
- empirical verification: матем. эмпирическая проверка
- exceptional verification: внеочередная поверка
Примеры
- This completes verification of a compliant network policy.
Это приведет к завершению проверки совместимой политики сети. - This includes the costs of verification and testing.
Сюда включаются расходы на проведение проверки и испытаний. - To the contrary, independent verification is absolutely mandatory.
Более того, проведение независимой проверки является абсолютно необходимым. - This fee includes verification of the companies documents.
Этот сбор включает в себя проверку документов компании. - The second item we should address is verification.
В качестве второго пункта нам следует рассмотреть проверку. - Through such deliberations, a verification system will be elaborated.
За счет таких дискуссий будет разработана система проверки. - Subregional offices would be staffed by one verification team.
Субрегиональные отделения будут иметь по одной контрольной группе. - Nothing should be ruled out from discussion, including verification.
Из дискуссии не следует исключать ничего, включая проверку. - In the light of these problems, verification was impossible.
С учетом этих проблем проверка не представлялась возможной. - The greater the transparency, the less verification is necessary.
Чем больше транспарентность, тем меньше необходимость в проверке.
Толкование
- имя существительное
- additional proof that something that was believed (some fact or hypothesis or theory) is correct; "fossils provided further confirmation of the evolutionary theory"
Синонимы: confirmation, check, substantiation, - (law) an affidavit attached to a statement confirming the truth of that statement