1) делать своей жертвой; мучить, изводить Ex: I was victimized the whole evening by the worst bore in the room скучнейший человек из всех присутствовавших надоедал мне (мучил меня) весь вечер
2) обманывать, обирать Ex: he was victimized by swindlers он стал жертвой мошенников; мошенники обобрали его
3) приносить в жертву (живое существо)
4) подвергать преследованиям, увольнять (особ. в порядке репрессии после стачки и т. п.)
5) уничтожать (растительность); вырубать (лес)
victimization survey: исследование жертв преступлений; социологический инструментарий (интервью, опросы), используемый для сбора данных о том, являлись ли люди жертвами преступлений, сколько преступлений не регистрируютс
victimization: 1) обман, надувательство2) издевательство, мучение3) принесение в жертву4) преследование; увольнение (особ. в порядке репрессии после стачки и т. п.) Ex: there shall be no victimization преследовани
Their operations victimize millions of citizens worldwide. Жертвами их деятельности оказываются миллионы граждан во всем мире.
The international community should not further victimize the Palestinian people. Международному сообществу больше нельзя приносить палестинский народ в жертву.
Still, the gang manages to victimize Paul. Тем не менее, команда явно начинает настороженно относиться к Т'Пол.
Insurgents, warlords and criminals continue to terrorize and victimize civilian populations. Боевики, полевые командиры и преступники продолжают запугивать и преследовать гражданское население.
Sexual violence, especially during conflict, continues to victimize women on a mass scale. Женщины остаются объектом массового сексуального насилия, особенно во время конфликтов.
We strongly repudiate the brutal crack down episodes that victimize civilian populations. Мы решительно осуждаем случаи жесткого подавления выступлений, ибо жертвами такой практики становится мирное население.
Another form of violence that was continuing to victimize children was violence during armed conflicts. Другая форма насилия, которое продолжает совершаться в отношении детей, проявляется в ходе вооруженных конфликтов.
We must collectively undertake measures to change policies that victimize vulnerable populations. Мы должны коллективно принять меры для изменения таких политических курсов, которые превращают в жертв уязвимые группы населения.
Japan reiterates its condemnation of the brutal terrorist attacks that continue to victimize large numbers of innocent people. Япония еще раз высказывает свое осуждение зверских террористических актов, жертвами которых становятся много невинных людей.
The Committee was also concerned by the inferior status of women in society and the stereotypes that victimize them. Комитет был также обеспокоен более низким статусом женщин в обществе и виктимизирующими их стереотипами.