were перевод
Произношение: [wə:, wə] Голос
"were" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) 1-е, 2-е и 3-е л. мн. ч. прошедшего времени гл. to be
2) _ист. вира (денежная пеня за убийство)
- as it were: 1) так сказать; некоторым образом Ex: he became, as it were, a man without a country он стал, если можно так выразиться, человеком без родины
- there were: t бытьf t не было
- ...and then there were three...: …And Then There Were Three…
- as you were: adj infml "I used to look forward to the time when my children would marry and leave home. Now I have three grandchildren to look after nine months of the year" "As you were, in fact&
- they were actors: Они были актёрами
- they were expendable: Они были незаменимыми
- they were five: Славная компания
- they were the first: Они были первыми
- were-bear: 1) _фольк. человек-медведь, оборотень
- …and then there were three…: ...And Then There Were Three...
- and the hippos were boiled in their tanks: И бегемоты сварились в своих бассейнах
- and then there were none (1945 film): И не осталось никого
- and then there were none (1974 film): Десять негритят (фильм, 1974)
- and then there were none (play): И никого не стало (пьеса)
- and then there were none (tv series): И никого не стало (телесериал, 2015)
Примеры
- During the 1980s, Mandrell had more hits, including "Crackers" and "Wish You Were Here".
В 1980-е годы у Мандрелл появились новые хиты, включая Crackers и Wish You Were Here. - In Dover, the forces were commanded by Lord Conway, who declared martial law.
В Дувре военное положение объявил главнокомандующий местными войсками лорд the forces were commanded by лорд Конуэй. - What did you do in 2013? If you were global superstar Adele, you scooped up a lot of awards!
Что ты сделал в 2013? If you were global superstar Адель, Вы зачерпнул много наград! - It turned out that Wish You Were Here garnered the most positive critical response from periodicals, including Rolling Stone magazine.
В результате альбом Wish You Were Here получил наиболее положительные отклики в прессе, включая журнал Rolling Stone. - Chris pulls up to the construction site singing Tim Hardin's "If I Were A Carpenter", substituting the word 'lady' with 'douchebag'.
Кристофер подъезжает к стройке, напевая "If I Were a Carpenter" Тима Хардина, заменяя слово "lady" на "douchebag". - The Story of Wish You Were Here is a direct-to-video documentary about the making of Wish You Were Here album by Pink Floyd.
Помимо этого, обложка является пародией на обложку альбома Wish You Were Here группы Pink Floyd. - In 1998 Q readers voted Wish You Were Here the 34th greatest album of all time.
По итогам голосования, проводимого среди читателей британского журнала Q, в 1998 году Wish You Were Here оказался 34-м среди величайших альбомов всех времён. - Songs from Wish You Were Here and The Dark Side of the Moon featured, as well as The Wall.
Также в сет-листе присутствовали песни как из Wish You Were Here и The Dark Side of the Moon, так и из The Wall. - During the first days, they went along smoothly enough. The sea was not very unpropitious, the wind seemed stationary in the north-east, the sails were hoisted.
В течение первых дней, они шли достаточно гладко. Море было не очень неблагоприятно, ветер казался неподвижным на северо-востоке, the sails were hoisted . - Barrett had one noted reunion with the members of Pink Floyd, in 1975 during the recording sessions for Wish You Were Here.
Дэвид Гилмор Был один известный случай воссоединения Барретта с коллегами по Pink Floyd — это произошло в 1975 году, во время записи альбома Wish You Were Here.
- Больше примеров: 1 2