Some loss of freshness, although wilted pods are excluded. незначительную утрату свежести, однако наличие увядших стручков не допускается.
Some loss of freshness, excluding wilted pods. незначительную утрату свежести, однако наличие увядших стручков не допускается.
Some loss of freshness, although excluding wilted pods are excluded. незначительную утрату свежести, однако наличие увядших стручков не допускается.
Some loss of freshness excluding wilted pods. некоторая утрата свежести, исключая увядшие стручки.
"Seville" after conceding a goal once wilted, and generally looked hard. "Севилья" после пропущенных мячей как-то поникла, да и вообще выглядела тяжеловато.
He'd regretted it later, after the wilted salad Aunt Petunia had provided for dinner that night. Позже, после ужина, состоящего из увядшего салата, об этом пришлось пожалеть.
Pineapples showing signs of shrivelling or dehydration or having crowns with wilted or dry leaves are excluded. Исключаются ананасы с признаками сморщивания или обезвоживания или с короной, имеющей увядшие или сухие листья.
`No, before breakfast,' said Sam. `But if you're short of sleep cold water on the neck's like rain on a wilted lettuce. There! Но если хочешь спать, нужно плеснуть на голову воду, как на вянущий латук. Ну, ну вот!
“Trimming” is defined as the removal after harvest of dead, wilted or damaged leaves, either by hand or with a sharp blade. "Подрезка" представляет собой осуществляемое после сбора плодов устранение омертвевших, увядших или поврежденных листьев либо вручную, либо с помощью острого ножа.
One of the first symptoms, that is possible to observe really many days before appear any of crop circles, are wilted and bent flag leafs. Одним из первых симптомов, которые можно увидеть много дней, чтобы получить любой из кругов на полях, тоньше и изогнутых листьев флаг.