Вход Регистрация

wrest перевод

Голос
"wrest" примеры
ПереводМобильная
  • 1) рывок; дерганье; закручивание; выкручивание; вывертывание

    2) ключ настройщика музыкальных инструментов

    3) _тех. разводка (пилы)

    4) вырывать (силой); отрывать; выдергивать; выворачивать
    Ex: he wrested his antagonist's gun from him он вырвал у противника пистолет
    Ex: he wrested the door open он взломал дверь, он сорвал дверь с петель

    5) добиваться ценой больших усилий; вырывать (победу у врага, согласие и т. п.)
    Ex: to wrest a living from barren land с трудом перебиваться на неплодородной земле
    Ex: to wrest control of the government from the military вырвать контроль над правительством из рук военных

    6) искажать, извращать (факты, текст); ложно толковать (закон и т. п.)
    Ex: he wrests the law to suit himself он истолковывает смысл закона в свою пользу

    7) злоупотреблять чем-л.
  • saw wrest:    разводка зубьев пилы
  • wrest down:    1) прижать к земле (противника)2) справиться (с кем-л., с чем-л.)
  • wrest out:    1) вырваться (откуда-л., из чего-л.)2) добиться (чего-л.); справиться (с чем-л.)
  • wrest-pin:    1) колок (струнного инструмента)
  • wrentit:    Американская тимелия
  • wrenthrush:    Крапивниковый дрозд
  • wrenshall, minnesota:    Реншолл (город, Миннесота)
  • wrenshall township, carlton county, minnesota:    Реншолл (тауншип, Миннесота)
  • wrens:    Крапивники
  • wrestedt:    Врештедт
Примеры
  • 6 Thou shalt not wrest the judgment of thy poor in his cause.
    6 Не суди превратно тяжбы бедного твоего.
  • We cannot wrest the poisonous weapon—the lie—out of the hands of our enemies.
    Мы не можем вырвать у наших врагов отравленное оружие лжи.
  • These servers wrest control from the users even more inexorably than proprietary software.
    Эти серверы вырывают контроль из рук пользователей еще более неумолимо, чем несвободные программы.
  • 6 Thou shalt not wrest the judgment judgment of thy poor poor in his cause.
    6 Не суди превратно тяжбы бедного твоего.
  • They more than once helped to wrest Ani and other Armenian towns from the Seljuk Turks.
    Они неоднократно помогали отвоевывать Ани и другие армянские города у сельджуков.
  • Their arguments cause gale force winds and heavy tumultuous seas as she tries to wrest control from him.
    Их удары якобы вызывают штормовые ветры и сильное бурление морских вод, когда она пытается вырвать у врага власть.
  • And everything is a sort of pretext to wrest out what is there, in the depths of this human flesh.
    И все является неким предлогом, чтобы ВЫРВАТЬ то, что находится там, в глубинах этой человеческой плоти.
  • Quickly, he was involved with the intrigues of various Extremists who plotted to wrest power from Martínez de Rozas through armed means.
    Он оказался вовлечён в интриги экстремистов, которые планировали вырвать власть у Мартинеса Росаса с помощью оружия.
  • " It is a mistake if the United States thinks that it can wrest a concession from the DPRK by combining strength with diplomacy.
    Соединенные Штаты заблуждаются, если они думают, что смогут добиться уступок от КНДР, сочетая силу с дипломатией.
  • This reveals their inborn double-dealing tactics to wrest a concession inside the conference room by exerting military pressure outside it.
    Это свидетельствует о присущей им тактике двойной игры, когда в зале заседаний они пытаются выбить уступки путем оказания военного давления за его стенами.
  • Больше примеров:  1  2  3
Толкование
    глагол
  • obtain by seizing forcibly or violently, also metaphorically; "wrest the knife from his hands"; "wrest a meaning from the old text"; "wrest power from the old government"